"Лора Бекитт. Агнесса (том 2) " - читать интересную книгу автора - Это было довольно тяжело, - без вступления произнес он.
- Я понимаю, Орвил. - Если б ты была рядом, конечно, было бы легче. - Я скучала по тебе, милый. Она взяла на руки проснувшегося Джерри. - Он еще больше подрос, - улыбнулся Орвил уже с совсем иным выражением. - Иди ко мне! Мальчик потянулся к нему с такой забавной живостью, что взрослые невольно рассмеялись. - Насчет Рея не волнуйся, Агнесса, - сказал Орвил. - Что-нибудь придумаем. Он и со мной еще двух слов не сказал. - Но мальчик только что потерял мать, - тихо возразила Агнесса. - В этом случае любое поведение можно оправдать. Чужой дом, незнакомые люди... Он привыкнет. Но Орвил, очевидно, знал больше, потому что ответил уклончиво: - Будем надеяться, дорогая. Он был сильно подавлен случившимся, хотя и не подавал вида. Раньше они редко заговаривали о его сестре. Лилиан не простила младшему брату женитьбы на Агнессе и в письмах никогда даже не называла невестку по имени, а о Джессике не упоминала вовсе, будто ее и на свете не было. Поэтому Орвил не стал ничего подробно рассказывать жене, а она не решилась расспрашивать. - Я люблю тебя, Орвил. - А я тебя, Агнесса. Когда-то он спросил, а жена солгала, потому что знала: ложь иногда помогает человеку выжить, а правда убивает. Возможно, он не стал счастливее привело к величайшей награде: для Агнессы говорить правду, для Орвила - знать, что это так. В соседней комнате послышался голосок Джессики: - Лиза, папа приехал?! - Да, мисс. И с ним молодой мистер. В следующий момент вошла Лизелла, она несла на подносе кофейник и чашки, а следом за ней влетела Джессика, раскрасневшаяся, запыхавшаяся и растрепанная. С криком "Папа!" она бросилась к Орвилу. - Привет, Джесс! - Привет! Я каталась на Бадди и не слышала, как ты приехал! - Джесси, иди переоденься и причешись, - сказала Агнесса. - Полли поможет тебе. А папе надо отдохнуть. - Потом я тебя кое с кем познакомлю, - добавил Орвил. Джессика, с готовностью кивнув, умчалась к себе. Потом, когда улеглась первоначальная суета, Орвил повел девочку в комнату Рея. Агнесса тем временем возилась с малышом. Рей сиротливо сидел в углу дивана, то ли думал, то ли просто скучал - поза его была скованной, выражение лица - непроницаемо-хмурым. - Познакомься, Рей, это твоя кузина Джессика, - сказал Орвил, отпуская руку девочки. - А это мой племянник Рей Хантер. Джессика доброжелательно улыбнулась. Рей - тоже, но иначе, с пренебрежительной небрежностью, одними уголками сомкнутых губ. - Я думаю, вы подружитесь. Джессика может показать тебе дом и все, что вокруг него. |
|
|