"Лора Бекитт. Агнесса (том 2) " - читать интересную книгу автора

Джерри опять раскапризничался, Агнесса принялась его успокаивать, и это
помогло ей отвлечься. Все-таки иметь сына совсем не то, что дочь, это она
поняла, родив второго ребенка. Девочка ближе к матери по своей природе, ее
легче и проще понять, ей в большей степени можно довериться, зато появление
сына рождает какую-то особую гордость, удивительное сознание уверенности в
том, что ты не зря появился на свет.
Джерри был темненький, но личиком пока еще мало напоминал и мать, и
отца. Агнессе, конечно, хотелось, чтобы сын походил на Орвила. Глаза у
мальчика были светло-карие, со слабыми проблесками зелени, совсем как у
Джессики.
Агнесса улыбнулась. Главное, что мальчик такой жизнерадостный, веселый,
здоровый - это лучшее доказательство, что все не так уж и плохо!
Какое все-таки счастье, когда тебя любят!
- Так что же, Рей? - медленно произнес Орвил, присаживаясь в кожаное
черное кресло. - Что это значит? Почему ты позволяешь себе такие выходки?
- Я ничего не говорил, - быстро повторил мальчик.
- Неправда! Джессику я знаю: она не станет лгать!
Рей промолчал, но Орвилу показалось, что губы мальчика дрогнули в
усмешке.
Орвил встал с места. Он не случайно привел племянника именно сюда:
здесь, в рабочем кабинете, ему доводилось вести немало серьезных разговоров,
он привык к уверенности и разумному спокойствию, внушаемому обстановкой, но
сейчас ему стало не по себе. Он был растерян, по правде сказать, не знал,
как продолжать разговор и не хотел, чтобы Рей это понял.
- Почему ты решил, что Джессика мне не родная? - произнес он и тут же
пожалел о своем вопросе. Возможно, это Лилиан... Он не винил ее, а, скорее,
винил себя: как же случилось, что сестра была одна в этой жизни и умерла со
страданием в сердце?
- Это мама сказала тебе? - тихо спросил он племянника.
Рей молчал. Он смотрел в сторону, словно бы и не слушая своего дядю.
Орвил пригляделся, ему показалось, что мальчик отнюдь не подавлен: он,
скорее, казался равнодушным или же тайно раздосадованным. Похоже, эту
уменьшенную копию Кларка не волновало ничего, кроме благополучия собственной
персоны. Орвил вспомнил слова Лилиан о том, что душа ее мужа (а сквернее
едва ли создавал Господь!) вселилась в ребенка, чтобы мучить ее на этом
свете. Он повысил голос:
- Отвечай!
- Ничего она не говорила, - сердито буркнул мальчик, глядя в ковер.
- Тогда почему ты обижаешь девочку? По какому праву, скажи? Что она
сделала тебе? Ты только вчера приехал, а от тебя уже лихорадит весь дом!
Смотри мне в глаза!
Мальчик улыбнулся уголком рта, но глаз не поднял, тогда Орвил
(раздражение, вопреки обыкновению, переполняло его) резко приподнял голову
племянника за подбородок.
- В глаза, я сказал!
Встретившись с гневным взором карих глаз Орвила, Рей вздрогнул и
заморгал. Орвилу стало стыдно.
- Ты извинишься, - устало произнес он, - Джессикой и пообещаешь больше
ее не обижать. Если подобное повторится, будешь серьезно наказан. Ты понял?
Отвечай! Понял или нет?!