"Ниле Беля. Подарки фортуны " - читать интересную книгу автора

пойдут на лад. Что мне надеть?
- То же, что и вчера. Ты выглядела очень мило. На улице дождь, да? Как
жаль, что твой плащ такой поношенный, но ты можешь снять его в передней.
- Я зайду в магазин, перед тем как вернуться. Не выходи на улицу, тетя,
там холодно и сыро.
На этот раз лицо дворецкого светилось доброжелательностью, когда он
поздоровался с Фрэнни.
- Приказано проводить вас прямо наверх, мисс. Вы оставите ваш плащ
здесь?
Фрэнни последовала за ним на лестницу.
- Ужасная погода сегодня, - сказала она, чтобы поддержать разговор, -
но ноябрь обычно такой и бывает, правда? Наверное, лучше и не выходить...
Баркер обернулся, дабы взглядом пресечь фамильярность на корню. Но
Фрэнни улыбнулась ему так лучезарно, что все суровые слова застряли у него в
горле. Вместо этого он учтиво ответил:
- Да, погода действительно суровая. - И проследовал дальше.
Он объявил ее по имени, и леди Трампер, сидевшая за письменным столом,
обернулась.
- Мисс Боуин, вас, возможно, удивило мое письмо. Я обдумала вашу
кандидатуру, приняла во внимание ваше прилежание и решила взять вас на
работу. На месяц. Это испытательный срок. Желательно, чтобы вы начали
работать в понедельник с десяти часов утра. Вы будете работать до пяти часов
вечера каждый день, а суббота и воскресенье - выходные. Если вы понадобитесь
мне в другое время, я думаю, возражений с вашей стороны не последует.
- У меня будет отпуск? - спросила Фрэнни.
- О, я хотела сказать и об этом. Две недели...
- Три, - очень вежливо, но твердо сказала Фрэнни. - А что конкретно
будет входить в мои обязанности?
- Ежедневно разбирать мою почту и давать подходящие ответы. Вы
говорили, что умеете печатать на машинке? Оплачивать счета, проверять бумаги
по дому вместе с Баркером...
Это ему не понравится, подумала про себя Фрэнни.
- Иногда, время от времени, вам придется выполнять работу за слуг,
заболевших или ушедших в отпуск. Также расставлять цветы и принимать тех
посетителей, которых я лично не желаю видеть. Держать в порядке мой
календарь. Кстати, я слышала от Баркера, что вы проявили немалую долю
расторопности, когда Элси поранила руку. Так что я вправе ожидать от вас и
медицинской помощи, если кто-нибудь из прислуги заболеет. Обедать вы будете
в маленькой гостиной на первом этаже, но лучше поговорите об этом с
Баркером, который отвечает за ведение дома. Платить вам будут еженедельно, и
если вы обнаружите, что не способны справиться со своими обязанностями, то
предупредите меня заранее.
- Ваши условия мне подходят, - ответила Фрэнни. - Но должна заметить,
что не намерена подчиняться вашему дворецкому. Я буду оказывать ему должное
уважение, но принимать от него указания не согласна.
Брови леди Трампер грозно поднялись, и Фрэнни подумала, что теперь ей
точно не видать работы, которая была уже практически у нее в руках. Замерев,
она ожидала, когда ее во второй раз выпроводят отсюда.
- Я постараюсь удовлетворить вашу просьбу, мисс Боуин, раз вы обещаете
оказывать Баркеру уважение, соответствующее его положению в моем доме. Он