"Генрих Белль. Женщины у берега Рейна" - читать интересную книгу автора Эрика. Он мне как сын, которого у меня никогда не было, или как младший
брат, который у меня был и которого они убили. Когда мы познакомились с Карлом, мне было сорок восемь, ему двадцать четыре, и, между прочим, он - что угодно, только не сердцеед. Но обаяния в нем... ах, Герман, втайне... нет, я никогда бы этого не сделала. Герман. По возрасту он, пожалуй, скорее брат, чем сын. Эрика. Когда он родился, мне было двадцать четыре. Странно вот что: ты любишь его первую жену не как дочь или сестру. Герман. Я люблю ее как мужчина женщину. Эрика. Сегодня вечером у тебя с ней свидание. Что же, она преодолела "рояльный шок" и снова хочет играть с тобой в четыре руки? Вариации Шопена? Герман. С того дня она не прикасалась к роялю... нет, я должен ее предостеречь, не то она наделает глупостей... Эрика. Она собирается уйти от своего Гробша? К тебе? С тобой? Герман. Ах, Эрика, сам не знаю, люблю ли я ее... то ли потому, что у меня нет никаких шансов, то ли от страха, что какой-то шанс может быть. Я на тридцать лет старше... Нет, она влюбилась в одного кубинца и хочет с ним уехать. На Кубу. Эрика. Ева Плинт - на Кубу? Странно, Катарина тоже собиралась на Кубу... Что им там надо? Герман. Им просто хочется отсюда уехать, но они не знают куда. Катарину я могу понять: десять лет прислуживала здесь официанткой во всех домах при самых разных обстоятельствах. От такой жизни сбежишь. А тебе не хочется сбежать? Эрика (кивает; усталым голосом). Хочется, но я знаю, что бежать мне много людей, которые мне по душе и с которыми не хотелось бы расставаться. Жить в другом месте я не смогла бы... И хочется уехать отсюда и хочется остаться с тобой... В тебе еще так много от того милого, застенчивого юноши, которого я когда-то позвала в свою комнату... Что же до Карла, то, к удивлению, его судьба меня ничуть не волнует: буду я рядом с ним или нет, уже не имеет значения. Герман (берет газету). Читала, что случилось ночью у Капспетера? Эрика. Да. (Помолчав.) Странно: сейчас меня не так ужасает то, что он сделал со своим роялем... И опять подозревают Карла? Герман. Подозрение автоматически падает на него. Надеюсь, у Карла есть алиби. Эрика (смеется.) Наверняка есть. Даже не сомневаюсь. Десять минут назад я видела его в бинокль: он сидел на ступеньках своего фургона с чашкой кофе в руке и читал газету. Вид у него был вполне бодрый. (Тихо.) Вам его не прижать, даже если он будет в ваших руках... ведь вы же ничего не смогли с ним сделать, когда он был в ваших руках и ему грозила тюрьма. Герман. Кундт ненавидит его, хотя и не знаком с ним, а Кундта ты знаешь. Между прочим, ты ошибаешься, говоря, что Кундт голодал, как и мы. Он никогда не страдал от голода, и в этом было его преимущество перед нами, у нас вечно слюнки текли, у него - никогда. По сей день никто точно не знает, где он был и что делал на войне. По неподтвержденным слухам - был в Италии. Эрика. Да, я знаю его, и не только в том качестве, о котором говорила. Я не забуду минуты, когда он впервые появился в нашей мансарде в Дирвангене после дискуссии в Пфархайме. Он сказал тебе, что единственно стоящее занятие |
|
|