"Ирен Беллоу. Свет твоих глаз" - читать интересную книгу автора

Клэр сидела на высоком табурете, прислонясь спиной к сияющей барной
стойке и отыскивая взглядом Рона, но, услышав реплику, обернулась. Майкл
смешивал "мартини" для какой-то рыжеволосой красотки, с любопытством
всматривавшейся в толпу и, похоже, успевшей пропустить не один коктейль.
- Серьезно. Этот парень знает, чего хочет, и всегда достигает цели. А
ведь он в Лондоне совсем недавно. Нет, помяни мое слово...
Клэр невольно улыбнулась. Она встречалась с Роном почти год и не
сомневалась, что Майкл верно оценивает способности босса. Тем не менее
соблазн подшутить был слишком велик.
- Майкл, что ты говоришь! - Клэр покачала головой. - Пять лет? Ты
несправедлив. Какой пессимизм! Думаю, Рону хватит и трех лет.
- Он же не ты, - сухо отозвался Майкл. - Это ведь у тебя первый "Оскар"
запланирован уже на следующий месяц.
Клэр рассмеялась. Все знали о ее желании сделать карьеру в кинобизнесе,
но, похоже, мало кто воспринимал ее амбиции всерьез.
- Учитывая, что мы не в Лос-Анджелесе, а в Лондоне, меня вполне устроит
и следующий год.
Майкл усмехнулся.
- Кто из нас пессимист?
Клэр скорчила ему гримасу и постучала о стойку пустым стаканом,
отвлекая Майкла от рыжеволосой. Ей нравились все, кого Рон привлек к работе
в "Касабланке". Он разбирался в людях и умел расположить их к себе. Сегодня
открытие, и, судя по всему, все должно пройти как по маслу. В зале собралось
немало гостей, среди которых мелькали довольно известные особы. Музыка,
смех, вспышки фотокамер и чудный аромат блюд создавали атмосферу праздника.
Полчаса назад к ним подходил один известный репортер, лично
поздравивший Рона Фримена с ошеломительным успехом. Да, именно талант, напор
и обаяние привлекли Клэр к Рону. Его амбиции не уступали ее собственным, и
это позволяло Клэр сделать вывод о родстве их душ.
Клэр отпила вина и вдруг поймала себя на том, что так хорошо ей давно
не было. Удивительно! А впрочем, что удивительного, если рядом Рон.
Он очаровал ее сразу же, едва они познакомились, и впервые за всю свою
не столь уж долгую жизнь Клэр почувствовала, что могла бы связать себя с
Роном более прочными узами. Конечно, спешить не стоит. В реальном мире
подлинное значение имеет только успех, и в отношениях с мужчинами Клэр
руководствовалась тем же прагматизмом, что и в выборе колледжа.
Она всегда достигала поставленных целей. Этому научила ее жизнь. Мать
Клэр, служившая в престижной юридической конторе в Лидсе, отказалась от
карьеры, когда познакомилась с будущим отцом своих детей и, уступив его
просьбам, переехала в Ипсуич. Они прожили пятнадцать лет, когда Джером
Уинслоу ушел из семьи и уехал в Австралию, оставив жену с двумя дочерьми.
Подкошенная предательством, состарившаяся в сорок лет мать Клэр уже не нашла
в себе сил начать с чистого листа и осталась в Ипсуиче, проклиная мужа и
судьбу. А все потому, что пожертвовала карьерой ради мужчины.
У сестры Клэр, Барбары, жизнь сложилась не намного лучше. Выйдя замуж
за неплохого в общем-то парня, она обрекла себя на прозябание в
провинциальном городишке, где ее Том имел скобяной магазинчик. Вместо того
чтобы путешествовать по свету и делать фоторепортажи из разных экзотических
мест для модных журналов, о чем она мечтала, Барбара работала в универмаге,
фотографируя посетителей и их детишек, корчивших физиономии перед камерой.