"Питер Бенчли. Белая акула" - читать интересную книгу авторажить в вонючих носовых кубриках судов-развалюх и воевать с безжалостными
иностранцами в открытом море. Они пытались найти компромисс: Саймон научился играть в теннис и произносить речи, она - нырять с аквалангом и различать Odontoceti6 и Mysticeti7. Но через четыре года дрейфа друг от друга они сошлись на том, чтобы разойтись... Навсегда. Единственным результатом их брака стал Макс - красивее, умнее и чувствительнее каждого из них. Макс остался с Коринной: у нее были деньги, большая и заботливая семья, дом, даже несколько домов, и - на момент завершения бракоразводного процесса - устойчивые отношения с неким нейрохирургом, лучшим теннисистом Северной Калифорнии в одиночном разряде. Саймон - единственный сын скончавшихся родители _ не имел постоянного дохода, определенного места жительства и ограничивался мимолетным общением с различными женщинами, главной ценностью которых были внешность и половой энтузиазм. Коринна предложила Чейсу через своего адвоката замечательное финансовое соглашение - она не была ни злой, ни мстительной и хотела, чтобы отец ее сына располагал средствами содержать достойный дом для приема Макса, но в припадке ханжеского благородства Чейс отказался. Несколько раз с тех пор Чейс сожалел о своем отказе, расценивая его теперь как неуместное и глупое проявление мужского шовинизма. Эти деньги он мог бы употребить с пользой, особенно теперь, когда институт - его институт - балансировал на грани банкротства. Саймона терзал искус пересмотреть свое решение, позвонить Коринне и согласиться принять ее последнее благодеяние. Что озадачивало Саймона, чего он не мог постичь, так это того, каким образом его сын, несмотря на годы и тысячемильные расстояния, несмотря на защитные механизмы частных школ, загородных клубов и трастовых фондов, смог увидеть и сохранить образ отца как искателя приключений, человека, к которому нужно не просто стремиться, но которого нужно стремиться превзойти. Выйдя вслед за Максом на открытую корму сорокавосьмифутовой лодки, Чейс сдвинул на глаза солнцезащитные очки. День грозил невыносимым зноем - даже здесь, в океане, жарче тридцати пяти градусов, - один из тех дней, что редко случались прежде, но становились все более обычными в последние годы. Десять лет назад в Уотерборо насчитывали восемь дней, когда температура превышала тридцать градусов; три года назад - тридцать девять дней; в этом году метеорологи обещали пятьдесят дней жарче тридцати и до десяти дней - под сорок градусов. Используя объектив с переменным фокусным расстоянием как телескоп, Чейс осмотрел стекловидную поверхность моря. - Что-нибудь видишь? - спросил он Макса. - Пока нет. - Макс оперся локтями на фальшборт, чтобы держать бинокль устойчивей. - На что акула должна быть похожа? - Если она выйдет погреться в такой день, как сегодня, спинной плавник будет торчать как парус. Чейс увидел плывущую шину; пластиковую емкость из-под молока; один из пластиковых контейнеров на шесть банок, которые душат черепах и птиц, |
|
|