"Жюльетта Бенцони. Марианна и неизвестный из Тосканы " - читать интересную книгу автора

брусчатку двора, тогда как крыльцо укрылось атласом и парчой склонившихся в
глубоком реверансе придворных дам. Глазами, полными слез, которые она не
могла больше удерживать, Марианна увидела, как Наполеон спрыгнул на землю,
затем, весь сияя, повернулся к сидящей в карете и с нежными
предосторожностями внимательного влюбленного заботливо помог ей спуститься.
Порыв внезапной ярости осушил глаза Марианны, когда она увидела, что
эрцгерцогиня пунцово-красного цвета и ее нелепая шляпа с перьями попугая
сильно сбита набок. Кроме того, поза у нее была какая-то странная,
довольно-таки принужденная.
Стоя, Мария-Луиза была на полголовы выше своего жениха. Они составляли
удивительно неподходящую пару: она, со своей тяжеловесной германской
изнеженностью, он, с бледным цветом лица, римским профилем и неукротимой
жизненной силой, которой был обязан средиземноморской крови. Единственное,
пожалуй, что не бросалось в глаза, - это разница в возрасте, ибо широкие
плечи Марии-Луизы лишали ее всей прелести ранней молодости. Однако не
похоже было, чтобы оба замечали это. Они смотрели друг на друга с таким
восхищенным видом, что у Марианны внезапно появилось желание умереть. Как
же мог этот человек, совсем недавно обладавший ею с такой страстью, как
будто искренне клявшийся, что она одна царит в его сердце, смотреть теперь
на эту высокую рыжую телку с видом ребенка, впервые получившего
рождественский подарок? В бешенстве молодая женщина вонзила ногти себе в
ладони и заскрипела зубами, чтобы не взвыть от боли и злобы.
А там новоприбывшая раздавала поцелуи женщинам императорской семьи:
очаровательной Полине, с трудом удерживавшейся от смеха при виде
пресловутой шляпы, мудрой Элизе со строгим профилем Минервы, темноволосой
красавице - королеве Испании, грациозной блондинке - королеве Гортензии,
чье белое шелковое платье, нежно сиявший жемчуг и безупречное изящество
вызывали в памяти образ ее матери и ужасно диссонировали с власяницей
Марии-Луизы.
На время Марианна забыла о себе, задавшись вопросом, какими могли быть
подлинные чувства кроткой дочери Жозефины перед лицом этой женщины,
посмевшей прийти, чтобы занять трон, еще теплый после ее матери? Не было ли
это совершенно бесполезной жестокостью Наполеона, обязавшего ее
присутствовать здесь, чтобы встречать иностранку на пороге французского
дворца? Бессмысленно, но вполне в духе императора. Уже не раз Марианна
замечала, как его естественная доброта сменялась каким-то нечеловеческим
равнодушием.
- Вы позволите мне наконец проводить вас в теплую гостиницу? -
раздался рядом с ней дружеский голос Аркадиуса. - Или вы желаете провести
ночь, вцепившись в эту решетку? Больше не на что смотреть.
Вздрогнув, Марианна увидела, что и в самом деле, кроме карет, слуг и
убиравших упряжь конюших, во дворе никого не было, а окна закрыты. На
площади толпа неохотно отступала от ограды, медленно, словно отлив на
море... Она повернула к Аркадиусу лицо с еще не просохшими слезами.
- Вы считаете меня сумасшедшей, не так ли? - прошептала она.
Он ласково улыбнулся и по-братски обнял за плечи молодую женщину.
- Я считаю, что вы молоды, удивительно.., убийственно молоды! Вы
бросаетесь на все, что может вас поранить, в ослеплении обезумевшей птицы.
Когда вы станете старше, вы научитесь уклоняться от стальных капканов,
которые так умело расставляет жизнь на дорогах человеческих, чтобы калечить