"Жюльетта Бенцони. Ты, Марианна " - читать интересную книгу автораизбавить тебя от посягательств мужа - взять тебя на службу империи. Ты
покинула Париж под прикрытием неопределенной дипломатической миссии, отныне ты будешь облечена подлинной миссией, важной для Франции. Герцог Падуанский, которого я обязываю позаботиться, чтобы ты без помех смогла уехать для выполнения этой миссии, сообщит тебе мои подробные инструкции. Я надеюсь, что ты окажешься достойной не только моего доверия, но и всей Франции. Я сумею вознаградить тебя за это. Н.". - Его доверия?.. Всей Франции? Что все это значит? - растерянно промолвила она. Обращенный к Арриги взгляд выражал полное недоумение и изумление. Она готова была подумать, что Наполеон сошел с ума. Чтобы в этом удостовериться, она внимательно, слово за словом, вполголоса перечитала письмо, но, закончив его, оказалась перед тем же печальным выводом, который ее собеседник легко смог прочитать на ее выразительном лице. - Нет, - сказал он тихо, усаживаясь рядом с ней, - император в своем уме. Просто в данной ситуации он не видит другой возможности выиграть для вас время, кроме дипломатической службы! - Я буду дипломатом? Но это безрассудство! Какое правительство согласится иметь дело с женщиной... - Может быть, возглавляемое тоже женщиной. И к тому же речь идет не об официальной службе, а о.., секретной службе императора, на которую вас приглашают вступить, службе его величества для особо доверенных и близких друзей... - Я знаю, - прервала его Марианна, нервно обмахиваясь императорским императору его сестры, но это не вызывает у меня особого энтузиазма. Короче, не будем тратить время, и скажите без уверток, чего ждет император от меня. И прежде всего, куда он собирается послать меня? - В Константинополь. Если бы гигантский дуб, под которым она сидела, обрушился на нее, она не была бы так ошеломлена, как от этого слова. Она вгляделась в бесстрастное лицо генерала, пытаясь найти на нем отражение внезапно охватившего Наполеона безумия. Но Арриги выглядел абсолютно спокойным и с понимающим видом коснулся руки Марианны. - Выслушайте меня не волнуясь, и вы увидите, что идея императора не так уж безрассудна. Скажу даже больше: это одна из лучших, которые могли прийти ему в голову при теперешних обстоятельствах, как для вас, так и для его политики. Он терпеливо развернул перед своей юной слушательницей панораму положения в Европе весной 1811 года и в особенности франкорусских отношений. Несмотря на дружеские объятия в Тильзите, отношения с царем портились с каждым днем. Паром взаимопонимания уносило течением. Александр I, хотя он практически отказался отдать сестру Анну за "брата" Наполеона, с большим недовольством встретил австрийскую свадьбу. Аннексия Францией принадлежавшего его зятю герцогства Ольденбург и ганзейских городов не улучшила его настроения. В результате он поспешил снова открыть свои порты для английских кораблей, одновременно резко повысив пошлину на ввозимые из Франции товары. В ответ Наполеон обратил наконец внимание, чем занимался при его дворе |
|
|