"Жюльетта Бенцони. Ты, Марианна " - читать интересную книгу автораума... И действительно, даже лучше возвращаться спокойно. Пропащий вечер
сегодня... Я глубоко огорчен, Марианна! - добавил он, видя, что молодая женщина, задыхаясь от слез, припала к плечу Жоливаля. - Может быть, нам больше повезет в другой раз... - В другой раз? Он умрет раньше, они.., убьют его. - Не думайте так! Может быть, все пойдет лучше, чем вы себе представляете. И никто не виноват, что у какого-то бедняги возникла такая же идея использовать рождественскую ночь, чтобы вырваться на свободу. Он нескладно пытался ее утешить, но Марианна не хотела утешения. Она представляла себе Язона на убогом лазаретском ложе, с перепиленной цепью, ожидающего помощи, которая не придет. Что будет с ним завтра, когда обнаружат разрезанные оковы? Сможет ли что-нибудь сделать Видок, чтобы он избежал худшего? Маленькая группа продолжала путь. Теперь Ледрю шел впереди, ссутулившись, засунув руки в карманы куртки, торопясь поскорее ощутить под ногами палубу своей шхуны. Уцепившись за Жоливаля, Марианна шла медленнее, лихорадочно перебирая в уме все возможные способы спасения Язона. Ей казалось, что каждый сделанный шаг, отдаляющий ее от каторги, вносил что-то непоправимое между ней и тем, кого она любила. Спрятавшись под капюшоном, она тихо рыдала. Добравшись до порта, Жан побежал к шхуне, бросив тревожный взгляд на жандарма, который ходил взад-вперед с таким видом, словно чего-то ждал. Увидев его, Жоливаль сказал Марианне на ухо: - Лучше будет вернуться в Рекувранс, малютка. Подождите меня здесь, я схожу за вещами и узнаю, куда делся Гракх. Он должен был идти с матросами. осталась на месте с безвольно опущенными руками, утратив всякое мужество и способность здраво рассуждать. Но тут жандарм, пройдя мимо Аркадиуса, внезапно бросился к ней и схватил за руку, не обращая внимания на вырвавшийся у нее слабый протестующий крик. - Боже правый? Что вы болтаетесь тут без толку? Вы думаете, что мы уже в безопасности? Ради Бога, скорей на шхуну! Уже добрых четверть часа мы ждем вас как на иголках! Она мгновенно пришла в себя от испуга, когда под треуголкой жандарма узнала лицо Видока. Внезапный приступ гнева охватил ее. - Вы?.. Это вы бежали? Так это вас ищут, а в это время Язон... - Да он на шхуне, ваш Язон, недотепа вы несчастная! Живей, живей!.. Подбежав к судну, он с такой силой подтолкнул ее, что она буквально упала на руки Жоливалю, и, в то время как команда торопливо готовилась к отплытию, он, в свою очередь, прыгнул на борт, спокойно прошел к бухте каната под фонарем и стал на нее, чтобы портовая охрана могла увидеть его жандармскую форму. Глава 1 В городе не замечалось большее оживление, чем обычно, ввиду приближавшейся мессы. Сначала надо воздать почести Богу, а потом уже преследовать человека! В этот же момент из камбуза появился еще один жандарм со смеющимися |
|
|