"Жюльетта Бенцони. Марианна в огненном венке (Книга 1) " - читать интересную книгу автора

был главный вход.
Ведь княгиня Сант'Анна, получившая, несмотря на связывавшие ее с
правительницей кровные узы, неофициальную аудиенцию, попала в Высокую Порту
не обычной дорогой послов и знатных особ. Теперь дело шло о частном визите,
и поздний час, равно как и предписанный путь, подтверждали его интимный
характер.
Но в то время как черный евнух рассыпался в многословных объяснениях
причин этого, стараясь не задеть гордость франкской княгини, Марианна
подумала, что ей, в сущности, совершенно безразлично и так будет даже
лучше. Ее ничуть не привлекала официальная сторона дипломатической миссии,
ибо император сам настаивал на скромности ее вмешательства, да и ей не
хотелось ни в чем ущемлять интересы несчастного Латур-Мобура, с трудностями
которого она имела достаточно времени познакомиться, Галера коснулась
набережной, взлетели вверх весла.
Марианну пригласили выйти и занять место в своеобразных, издающих
запах сандала носилках в виде сплюснутого яйца с парчовыми занавесками.
Поднятые на плечи шестерых черных рабов, носилки проплыли через строго
охраняемые вооруженными до зубов янычарами двери и погрузились во влажную
благоухающую гущу садов. Розы и жасмин росли здесь в изобилии. Терпкий
запах моря исчез, вытесненный ароматом бесчисленных цветов, тогда как шум
прибоя заменило журчание фонтанов и стекавших по розовым мраморным ступеням
водопадов.
Марианна отдалась убаюкивающему покачиванию носилок, с интересом
оглядывая все вокруг. Вскоре в конце одной из аллей показалось легкое
строение, увенчанное прозрачным куполом, который сверкал в ночи, словно
гигантский разноцветный фонарь. Это был так называемый киоск, один из тех
миниатюрных дворцов, хрупких и роскошных, которыми султаны любили украшать
свои сады. Каждый строил в соответствии со своим вкусом и желаниями. Этот,
возведенный в более высокой части садов, вырисовывался на темном горизонте
азиатского побережья, словно застыв в нерешительности над Босфором,
опасаясь опрокинуться в свое отражение. Его окружал небольшой сад с
высокими кипарисами и коврами нежно-голубых гиацинтов, которые благодаря
искусству бостанджи-баши, главного садовника империи, цвели круглый год,
потому что они были любимыми цветами султанши-валиде.
Это освещенное розовыми светильниками уединенное место, обособленное
от немного сурового массива сераля, имело какой-то задушевный, праздничный
вид.
Благоухающие кусты, словно покрытые снегом, прижимались к тонким
колоннам, тогда как за голубыми, зелеными, розовыми стеклами китайскими
тенями мелькали силуэты евнухов в высоких тюрбанах.
Когда рабы поставили на землю носилки, из-за колоннады появился
настоящий гигант и склонился перед новоприбывшей. Под высокой белоснежной
чалмой, в которой сверкали кроваво-красные рубины, улыбалось круглое черное
лицо, такое блестящее, словно его натерли воском. Великолепный кафтан,
расшитый серебром и подбитый соболем, ниже колен укрывал его дородную
фигуру, вырисовывая живот, делавший честь дворцовым кухням.
Нежным голосом и на безукоризненном французском импозантный персонаж
представился как Кизларага, начальник черных евнухов, готовый к услугам
гостьи.
Затем, снова поклонившись, он сообщил, что удостоен великого счастья