"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу автора

выказала многовато энтузиазма, не наполнила его несбыточными надеждами. Не
будучи лгуньей, она не станет давать иных объяснений, кроме намерения
спокойно отдохнуть у себя в каюте. Тем больший фурор произведет чуть позже
ее появление на ужине у капитана.
Утвердившись в этом решении, она сменила утренний туалет на элегантный
халатик, после чего вызвала звонком горничную и попросила подать кофе и
фрукты.
- Мадам нездоровится? - всполошилась девушка.
- Ничуть, просто в такое ненастье я предпочитаю никуда не выходить.
Когда мисс Форбс, упакованная в шелка и увенчанная к тому же страусиным
пером, явилась за племянницей, та возлежала на кровати, завернутая в белый
батист с лазурными ленточками, грызла яблоко и с увлечением вчитывалась в
вирши лорда Байрона.
- Интересно, чем это ты тут занимаешься? Уж не сердимся ли мы?
Александра отложила книгу.
- Ничуть не бывало, - ответила она с милой улыбкой. - Просто я не
голодна, к тому же мне захотелось отдохнуть.
- А как же твой приятель Тони? Никак, ты решила предать его забвению?
- Нет, но у нас остается еще масса времени до прибытия в Гавр. Помимо
этого, я предоставляю вам возможность составить о нем собственное мнение.
- Зато вечером ты поразишь всех своим великолепием! Бедняга! Не
уверена, что он заслуживает такого обращения!.. Ты не боишься, что тебе
станет скучно?
- С книгой - никогда! Сами знаете, как я люблю английских
поэтов-романтиков. - С этими словами она снова взялась за книгу, на которую
тетушка Эмити уставилась с нескрываемым скептицизмом.
- Да уж!.. На меня, к примеру, этот ветреный лорд всегда нагонял
страшную тоску. Возможно, держа его сочинения вверх ногами, как это делаешь
ты, и можно поднабраться кое-какого опыта. Надо будет попробовать!
Молодая женщина закатилась настолько мелодичным смехом, что мисс Форбс
устыдилась. Она мгновенно прониклась добрым чувством к Антуану, который
старался не выказывать разочарования и веселил соседей по столу забавными
репликами. Тетушку он счел немного выжившей из ума, но полной обаяния. Что
касается дядюшки Стенли, то познания француза по части английских лошадей и
французских вин растопили лед его предубеждения: выйдя на пару выкурить по
сигаре, они уже были закадычными друзьями.
Тем временем Александра, отвлекшаяся от странствий Чайлд Гарольда,
которые на самом деле были ей как-то ни к чему, впервые за долгое время
открыла ненаписанную книгу своих воспоминаний на той преднамеренно преданной
забвению странице, где начиналось повествование о героических и в то же
время устрашающих событиях далекого пекинского лета, когда ее ждала бы
ужасная смерть, если бы не счастливое вмешательство Антуана Лорана.
Она не любила возвращаться в воспоминаниях к аду тех нескольких недель,
когда она жила в постоянном страхе и когда ей в голову закрадывалась мысль,
что наибольшим благодеянием свыше было бы, если бы кто-то просто пустил ей
пулю в висок. Но оказалось достаточно появления Антуана, чтобы все это вновь
встало у нее перед мысленным взором; встреча с Антуаном доставила ей большую
радость, поэтому она не исключала, что сумеет спокойно припомнить в этой
роскошной каюте те события, которых не сумела припорошить четырехлетняя
пыль, настолько глубоко они врезались в ее память.