"Барбара Бенедикт. Счастливая встреча " - читать интересную книгу авторанаставив на него ружье, - с усмешкой сказал Такер Лиле. - Разве что они
готовы пустить оружие в ход. Прекрасно сознавая, что этот намек в ее огород, Джуди нахмурилась. - А мы и пустили! Неужели никто, кроме меня, не видит эту дырку у вас на плече? Такер удивленно посмотрел на нее, и Джуди прикусила язык. Еще вообразит, что ей его жалко. - А зачем было громить комнату? - воскликнула Лила, чтобы привлечь к себе внимание Такера. - Что это за оборванцы, дорогой? И что они имеют против тебя? - Оборванцы!.. Такер взглядом заставил Джуди замолчать. - Это долгая история. Я тебе потом расскажу, - пообещал он, не спуская с Джуди предостерегающего взгляда. - А сейчас им пора идти. Джуди не понравилось, что он так спешит от них избавиться, и ее раздражал вид белой руки, лежавшей на загорелой кисти. И все это роскошное тело ее раздражало - ишь прилипла! - Если вы хотите остаться наедине с вашей... вашей приятельницей, мы можем подождать. Такер повернулся к Лиле и пожал плечами, словно говоря: "Ну что с ними поделаешь?" Лила принужденно улыбнулась. - Вы, наверное, голодны, мальчики? Идите вниз, на кухню, и Берта даст вам чего-нибудь поесть. А мне надо поговорить с Такером. Поглядите, мурлычет как жирная кошка, вонзившая когти в свою добычу. мы останемся здесь, пока Бун нас не выслушает. Пропустив ее слова мимо ушей, Бун сурово посмотрел на Лилу. - Не дело, чтобы мальчики завтракали в салуне. Пусть идут в кафе Мирны. - Мы никуда не пойдем, - стиснув зубы, проговорила Джуди. Кристофер сказал примирительным тоном: - Вообще-то есть хочется, Джуд. Давай подождем его в кафе. Тут Бун повернулся к Джуди и взял ее за руку. И взгляд его небесно-голубых глаз был не менее властным, чем железная хватка. - Я приду туда, - пообещал он. - Честное слово. - Так я и поверил вам, - пробурчала Джуди, отведя глаза. Ее беспокоила собственная реакция на едва знакомого человека. - Раз сказал, что приду - значит, приду, - недовольно произнес Такер. - Я хозяин своему слову. Джуди вспомнила, что то же самое говорил дядя Раф. Раф Латур обещал позаботиться о ней и братьях, обещал, что они будут жить одной семьей, и сдержал слово, несмотря на все трудности. Но кто поручится, что этот незнакомец из того же теста? По опыту Джуди знала, что люди больше говорят о чести и благородстве, чем следуют этим идеалам. Пока что поведение Буна не давало оснований ему доверять. Впрочем, что ей оставалось делать? Бун не станет обсуждать их предложение в присутствии Лилы, а он нужен Джуди для того, чтобы выполнить собственное обещание. Уезжая из дома, она пообещала Гинни и Патрику, что не бросится очертя голову сама разыскивать Рафа, а наймет профессионала. - Хорошо, я вам поверю, - сухо сказала она Буну. - Только предупреждаю: |
|
|