"Барбара Бенедикт. Счастливая встреча " - читать интересную книгу автора

руки.
- Поезжайте домой, Джуди, - произнес он примирительным тоном. - Вместе
с братом... - И только тут он осознал, что с ними нет Кристофера. - Кстати,
где Кристофер?
- Он остался в городе. - У Джуди появилось на лице виноватое
выражение. - Кое-какие меры предосторожности я все же предприняла. Я велела
ему ждать до завтрашнего полудня и, если я не вернусь, привести в болото
отряд полиции.
Для женщины, молча признал Такер, она проявила удивительную
предусмотрительность. "Кажется, я ее недооценил", - с неудовольствием
подумал он.
- Кроме того, - с вызовом продолжала Джуди, - нам потребуется сухая
одежда, не говоря уж о башмаках. Не знаю, как вы, а мне так ужасно хочется
побыстрее забраться в теплую постель.
Перед мысленным взором Такера возник образ Джуди, с которой сняли ее
поношенную рубашку и чьи пышные груди освободились от оков. Как ему хотелось
потрогать их, погладить, поцеловать!
- Это приглашение, мисс Макклауд? - осипшим голосом спросил он.
- Что? - воскликнула она, инстинктивно отшатываясь. Такер шагнул
вперед, решив, что пора ей преподать урок.
- Вы так выпячиваете свою грудь, что я, грешным делом, думаю, а не
хотите ли вы разделить со мной эту сухую теплую постель?
Округлившимися глазами она посмотрела на свою грудь. Потом торопливо
опустила руки и сжала кулаки.
- У меня и в мыслях не было... то есть я не думала... - Она замолчала
и, прищурившись, вгляделась ему в лицо. - Так вы издеваетесь надо мной?
Какой же вы...
- Негодяй, - подсказал он.
- Мерзавец! - крикнула она.
- Ваше счастье, что я не мерзавец. Извините, если я вас ввел в
заблуждение, но я всего лишь хотел донести до вашего сознания, как просто в
этих краях женщине попасть в беду. Благодарите Бога, что мать воспитала меня
джентльменом, а то бы вы давно уже лежали в кустах на спине.
У Джуди негодующе раздулись ноздри; он увидел, что она собирается дать
ему пощечину и успел схватить ее за руки. Такер сделал это, желая защититься
и, может быть, укротить ее, но, заглянув в ее карие глаз, он почувствовал
прилив первобытного плотского желания. Он не хотел выпускать из рук эту
тоненькую, тяжело дышащую женщину. Он жаждал прижать ее к себе.
Видимо, та же первобытная сила захватила и ее. Она не пыталась
вырваться, даже не отводила глаз. Как загипнотизированный кролик, она словно
признала себя добычей, а его охотником и ждала, чтобы природа взяла свое.
Такер наклонился к ее мягким пухлым губам, стараясь заглушить в себе
голос совести... но тут ночную тишину нарушили громкая музыка и смех.
Это привело его в чувство. Он отпустил руки Джуди и отступил назад.
Надо же такое придумать - целовать работодательницу, да еще такую, как Джуди
Макклауд! Сколько можно совершать роковых ошибок?
- Это, видимо, пароход, идущий в Сент-Луис, - сказал он и потянулся за
мешком. - Если мы поспешим, то, может быть, доберемся до города до того, как
он отчалит.
- Сент-Луис? - спросила она. - Вы туда собрались? Такер мысленно