"Кирилл Бенедиктов. Война за "Асгард" " - читать интересную книгу авторакожу. Если колеблешься, брось монетки. Выпадет "ГЭ" - найди Ли. Он будет
ждать тебя в баре на сорок девятом уровне. И помни, Джимми-бой, у нас очень мало времени. Очень. И вот что, друг мой, ты - единственный из всей этой белой своры, который может остановить то, что уже происходит. Помни об этом, когда будешь принимать решение. Нинь хао. Голограмма мигнула и растаяла. Ки-Брас посмотрел на Да-руму - глаза фигурки погасли, она вновь стала равнодушной и неживой. "Стебли тысячелистника, - хмыкнул Джеймс. - Старый пень точно спятил. Залег на топчаны - господи, когда-то, сто лет назад, я где-то вычитал такое выражение - у кого-то из классиков: то ли у позднего Диккенса, то ли у раннего Кинга. А я ведь не психиатр, я контрразведчик, и у меня чертовски мало времени. Непонятно, что творится в Нью-Йоркском транзитном секторе, Аннабель вторую неделю раскручивает дело о японских "кротах" в системе Второй национальной сети, Литвак никак не может расколоть взятого практически на месте преступления Хонки-Тонки. А шеф Одиннадцатого отдела сидит в дурацком отеле, смотрит дурацкие любительские голограммы и слушает свихнувшегося китайца". Тем не менее он порылся в карманах, извлек оттуда три монетки и, старательно потряся их в кулаке, бросил на стол. Выпали два орла и решка. Он взял карандаш и провел прямо на столике непрерывную линию - девятку. Снова потряс монетки. Две решки и орел. Над первой линией появилась вторая - прерывистая шестерка. На третий раз выпали два аверса и реверс - прямая линия. Снова три орла. "Интересно, - подумал Джеймс, отчерчивая карандашом еще одну прямую линию над проявляющейся из океана случайностей гексаграммой. - Осталось два броска. Не может же эта желтая богом. Ну-ка, ну-ка, вот сейчас снова выпадет два реверса, и Продавца можно будет спокойно послать к его китайско-филиппинским предкам..." Он бросил монетки. Выпали три орла. Последний раз он бросал, уже не сомневаясь, что будет. На столике была записана гексаграмма "ГЭ", "смена", одна из наиболее прозрачных и недвусмысленных гексаграмм древней Книги Перемен. Ки-Брас прикрыл глаза и медленно произнес на мандаринском наречии: - Если до последнего дня будешь полон правды, то будет изначальное свершение, благоприятна стойкость. Раскаяние исчезнет1. Поразительно, до чего совершенной оказалась эта система, созданная четыре тысячи лет назад первобытными племенами Здесь и далее текст И Цзин дается по изданию: Щ у ц к и и Ю. К. Китайская классическая "Книга Перемен". СПб., Алетейя, 1992. Шан и пережившая все империи великого Китая. На стеблях тысячелистника, на монетках, на компьютерах гадали миллионы людей по всему тихоокеанско-азиатскому региону. Джеймс научился разбирать послания Книги в Оксфорде, участвуя в семинаре профессора Донелли - тот был фанатиком китайской культуры и ни одного шага не предпринимал, не посоветовавшись с И Цзин. Как-то, года два спустя, он заметил - почти случайно, просто по привычке прокручивать и анализировать события прошедших месяцев, - что большинство предсказаний Книги в той или иной степени сбывается. Более тщательная проверка показала, что многое здесь зависит от изначальной готовности воспринимать ее советы - если вопрошающий пытался подловить Книгу на неточности или вообще уличить ее во лжи, она как будто нарочно давала крайне туманные или откровенно не имеющие отношения к делу ответы. В |
|
|