"Франсуа Бенароя, Тьерри Маллере. Охота на президента " - читать интересную книгу авторапродумывал комбинации, пытаясь понять, как Крамник создал стену защиты
против Каспарова и совершенно его парализовал. Вскоре, однако, позвонил телефон. Это был Иван: - Слушай, Олег. Это непростое, очень непростое дело. Все вокруг темно. - И... - Невозможно узнать, ни где его концы, ни где начало. Все под замком. Будут допрашивать всех, кто к этому делу причастен. - Ну ты не мог бы узнать что-нибудь более конкретное... - Я уже сказал, что это горячо, очень горячо... Прошу прощения. - Подожди, Ваня. Последний вопрос, очень важный. Кто скрывает факты? Под кого трудно сейчас подкопаться? - Я не знаю, Олег. Я, честное слово, не знаю. - Ну ладно, спасибо. Это уже что-то. Если будет что-нибудь новенькое, позвони. - Ладно, до скорого. Выходит, Надя вляпалась в какую-то серьезную историю с политическим привкусом. Она, конечно, не все ему сказала. Кто находится в центре этой истории? Банк? Ему точно нужно было это знать. Включив компьютер, он вошел в сеть своего бюро и обратился к базе данных "Prol and Sons", где была собрана информация о шестистах тысячах банках и банковских учреждениях, а также связанных с ними компаниях. Набрав "Урабанк", он дождался, пока раскроется папка с документами. Однако она была пуста. Ему никогда прежде не приходилось заглядывать в эту папку, но он знал, что это досье существует. Бросив взгляд на часы - 21 в Москве, значит, 18 в Лондоне, он понял, что может ещё организовать проверку. Поколебавшись, перед тем как обратиться к патрону европейского бюро его компании, он все-таки решился набрать его номер. Поскольку ситуация была исключительная, папка с важными документами отсутствовала. - Алло, сэр Филипп? How are you? Простите, что я вас беспокою, но у меня безвыходная ситуация. Один клиент попросил меня собрать для него сведения об Урабанке, но я ничего не нашел. И это не потому, что подвела техника. Здесь что-то другое. Не может быть, чтобы у "Prol and Sons" не было информации о третьем по значению банке России. Вы можете прояснить? - А кто этот клиент, который к вам обращался по этому поводу? Олег ждал этого вопроса: - Один из членов Саломон-банка в Нью-Йорке. Они бы хотели принять долевое участие в делах Урабанка. Для нас это мог бы быть неплохой контракт. - Понимаю, Олег. - Голос сэра Филиппа показался Олегу немного скрипучим. - Вы знаете, я должен был бы вам это сообщить, простите, что я до сих пор ещё этого не сделал. Дело в том, что Урабанк - один из клиентов "Prol and Sons". Но с этой стороны Ла-Манша. Мы готовим для Урабанка справки об инвесторах в Польше и Венгрии. - Для Урабанка? - переспросил Олег недоверчиво. - Вы уверены? - Вернее, для его офшорных филиалов. Главное - это какой у них банк за спиной. Мы обязались не сообщать информацию о головном банке кому бы то ни было. Стереть информацию об Урабанке - обычная процедура по отношению к |
|
|