"Констанс Беннет. Радость пирата " - читать интересную книгу авторадело и в каютах командирского состава, расположенных под ютом. Капитан Майлз
Кросс мерил шагами каюту, словно зверь клетку. Едва заслышав тихий стон, он бросался к койке, где лежал раненый, чтобы поднести к губам несчастного воды или стереть испарину со лба. Раненый становился все бледнее и бледнее. Время тянулось бесконечно медленно, и Майлз в который раз про себя выругался, кляня на чем свет стоит своих людей, посланных на берег за доктором уже несколько часов назад. Клял он не только их, но и себя, свое злосчастное невезение. Фортуна, до сих пор благоволившая, сегодня изменила Кроссу. Миссия, приведшая Майлза на берега Глостершира, едва не закончилась для него крушением всех надежд. За неудачу пришлось поплатиться гибелью трех членов команды, один из погибших был корабельный врач. Двое были серьезно ранены. И все потому, что патрулю королевских гвардейцев надо было появиться именно в том месте, где у Кросса была назначена встреча. Однако, какими бы тяжелыми ни были потери, окончательно проваленной операцию назвать нельзя. Оружие, в котором так отчаянно нуждались американские солдаты, сражавшиеся со своими британскими соплеменниками на просторах британских колоний в Новой Англии, осталось в неприкосновенности. Следующей ночью Майлзу предстояло перегруппировать силы и встретиться с американцами в другом месте, как было условлено на случай провала. Все это будет завтра, а сегодня он может лишь кусать в отчаянии губы да метаться по каюте как загнанный зверь, не в состоянии помочь лучшему другу, умирающему у него на глазах. Не в силах более находиться в закрытом помещении, Майлз вызвал первого помощника, чтобы тот подежурил у койки раненого, а сам вышел на палубу. сигналов от людей с берега. - Они появятся, - пробормотал Майлз, - конечно, появятся, вопрос лишь когда... И вдруг он замолк: на берегу зажегся фонарь. Это они, наконец-то! Забыв про туман, не боясь оступиться, Кросс бегом помчался к трапу. Поскольку разглядеть все равно ничего нельзя было, приходилось полагаться на слух. Раздались громкий всплеск и удары весел о воду. Вскоре из тумана вынырнула шлюпка. Майлз отдал приказ поднять ее, и двое матросов побежали к подъемнику. - Вы изрядно задержались, - крикнул Майлз. - Где доктор? И где, черт побери, Сэм Рассел? - Мы с доктором, капитан, - отозвался Спанглер. Еще мгновение, и он буквально взлетел со своей драгоценной ношей на палубу. - Какого дьявола! - прошипел Майлз, принимая из рук матроса бесчувственное тело. Непонятное создание не подавало признаков жизни, скорее оно походило на тряпичную куклу, лица которой не было видно из-за надвинутого капюшона. - Спанглер, что все это значит? Я, кажется, посылал вас за доктором! - Да, капитан, это лучшее, что мы могли найти. Местные жители зовут ее "доктор Уайк". - Так она акушерка? Ты притащил мне повивальную бабку? Господи, ну ты и... Майлзу явно с трудом удавалось сдерживать ярость. Спанглер невольно |
|
|