"Пьер Бенуа. Забытый " - читать интересную книгу автора

как ангел. Он отвезет тебя в зал собраний и проводит туда. Ты сделаешь то,
что нужно. Если все пройдет гладко, будет около пяти часов утра. В шесть я
буду ждать вас у восточных ворот Мараканды, скрываясь в маленьком кабачке,
хозяин которого мне предан. К десяти часам мы будем уже по ту сторону
границы, а там Этьен, - нас ждет богатство, любовь, счастье.
- Трижды приятная перспектива! - воскликнул я.
- Как мне нравится в тебе твоя уверенность, мой прекрасный полковник, -
сказала она, целуя меня в лоб. - Ах, теперь ты сам видишь, что ты блондин!
Посмей, посмей оспаривать это!
- Мандан, - сказал я, - я не встречал до сих пор женщины, в которой
такая красота соединялась бы с такой проницательностью.

Мандан была права: татары, охраняющие зал собраний, все поголовно были
пьяны, как поляки. Мы с Баязетом шагали через распростертые тела, что-то
неясно бормотавшие.
Мы вскоре добрались до зала собраний.
- Вот электрическая лампочка, - сказал мой спутник. - Делайте спокойно
свое дело. Я спущусь вниз, чтобы присмотреть за автомобилем. Тут ведь живым
манером могут стащить его. С тех пор как собственность аннулирована, в
Мараканде развелась пропасть воров. Так не торопитесь же. В нашем автомобиле
нет таксомотора.
Невозмутимость этого славного малого вернула и мне мое хладнокровие. А
его мне требовалось не мало, потому что предприятие, надо сознаться, было
дерзкое. Притом зал собрания в полутьме имел самый зловещий вид.
С ключом в одной руке и электрической лампочкой в другой я направился к
кассе. Я скоро убедился, что замок - одной из самых распространенных марок.
Тяжелая железная дверь открылась и с глухим стуком ударилась о стену.
Я снял с нескольких полок различные свертки. Тут было одно роскошное
издание Dominique, очень известного романа Эжена Фромантена; правила игры в
покер; один экземпляр Конституции Республики Оссиплури; проект закона об
организации милиции и т. д. Но все это мало интересовало меня. Был момент,
когда мне пришло в голову - не жертва ли я мистификации. К счастью, как вы
увидите, ничего подобного.
В левом углу кассы стояла коробка, на которой я прочел надпись золотыми
буквами: "Игра в лото". Я, разумеется, не стал бы и открывать этой коробки,
если бы, толкнув ее, не заметил, что она неестественно тяжела. Я открыл ее и
едва Удержался, чтобы не вскрикнуть от радости. В коробке лежала корона
Оссиплури. Ярко переливались при свете моей электрической лампочки ее сто
десять камней - настоящее чудо красоты.
Я поспешил вернуть на место коробку, экземпляр "Dominique", правила
игры в покер и проч. Корона, - вернее, Диадема, - была размеров довольно
солидных. Но можно ли Жаловаться на то, что невеста слишком красива? Я
завернул бесценную драгоценность в старую газету, валявшуюся на столе, и
крадучись вышел из зала собраний.
Длинный коридор перед залом был в эту минуту ярко освещен луной.
Неожиданность неприятно поразила меня. Я ускорил шаги. Коридор оканчивался у
темной воронки-лестницы. Я уже подходил к ней, а там - стоит спуститься один
этаж - и я в автомобиле, и - Мандан, свобода, любовь, богатство...
В этот момент я почувствовал чью-то руку на своей руке.
- Однако, господин полковник! Какой же вы плут! Это был Жерис-хан.