"Пьер-Жан Беранже. Песни " - читать интересную книгу автора Была Жаннетте отдана;
Я ей поддался - и полгода Меня дурачила она! Кокетке все припоминая, Я в сентябре уж был готов... Прощай вино - в начале мая, А в октябре - прощай любовь! Я осенью сказал Адели: "Прощай, дитя, не помни зла..." И разошлись мы; но в апреле Она сама ко мне пришла. Бутылку тихо опуская, Я вспомнил смысл ^мудрейших слов: Прощай вино - в начале мая, А в октябре - прощай любовь! Так я дошел бы до могилы... Но есть волшебница: она Крепчайший спирт лишает силы И охмеляет без вина. Захочет - я могу забыться; Смешать все дни в календаре: Весной - бесчувственно напиться И быть влюбленным в декабре! Перевод В. Курочкина КАК ЯБЛОЧКО, РУМЯН Как яблочко, румян, Одет весьма беспечно, Не то чтоб очень пьян - А весел бесконечно. Есть деньги - прокутит; Нет денег - обойдется, Да как еще смеется! "Да ну их!.." - говорит, "Да ну их!.." - говорит, "Вот, - говорит, - потеха! Ей-ей, умру... Ей-ей, умру... Ей-ей, умру от смеха!" Шатаясь по ночам Да тратясь на девчонок, Он, кажется, к долгам Привык еще с пеленок. Полиция грозит, |
|
|