"Пьер-Жан Беранже. Песни " - читать интересную книгу автора Все для веселья дано.
Счастье и юность - одно. Вне этикета Сердце поэта, Дружба, вино и Лизетта! Нам ли любовь не урок, Если лукавый божок Рад пировать до рассвета! Вне этикета Сердце поэта, Песня, вино и Лизетта! Пить ли аи с богачом? Нет, обойдемся вдвоем Маленькой рюмкой кларета! Вне этикета Сердце поэта, Это вино и Лизетта! Разве прельщает нас трон? Непоместителен он, Да и дурная примета... Вне этикета Сердце поэта, Бедность идет по пятам. Дайте украсить цветам Дыры ее туалета. Вне этикета Сердце поэта, Эти цветы и Лизетта! Что нам в шелках дорогих! Ведь для объятий моих Лучше, когда ты раздета. Вне этикета Сердце поэта И до рассвета Лизетта! Перевод Вс. Рождественского ОХОТНИКИ В поле, охотник ретивый! Чу! Протрубили рога: Тра-та-та-т_а_, тра-та-т_а_. Следом амур шаловливый |
|
|