"Дмитрий Беразинский. По ту сторону черной дыры " - читать интересную книгу автора - Где они? - переведя дух, спросил Булдаков у Волкова. Тот кивнул в
сторону бронетранспортера. - Там! - сказал Андрей. Затем подумал и добавил: - Хреново им, как мне кажется, - в ответ на эти слова к ним подошел капитан Львов. - Где больные? - Андрей вновь указал на БТР. Львов поспешил туда. К Волкову подошел Шевенко. - Ну, как вы тут, коммандос, - спросил он, пожимая руку. - Нормально, Владимир Иванович! - бодро ответил Андрей, - а как вы там? - Вчера вечером начали обживать подземные квартиры. Красота! Вы себе с Володей тоже выберете апартаменты. - Хорошая новость. А мы вам тут "языков", килограммов на сто взяли, - похвастался парень, - правда, один до сих пор в себя не пришел. Вовка ему по черепу звезданул слегка, тот и слег. - Вовке сваи кулаком забивать впору, а он над врагами издевается, - старший прапорщик покачал головой. Вернулся капитан Львов. Сокрушенно вздыхая, он сказал: - У одного тяжелое сотрясение мозга. Парня можно смело отпускать за ворота. Пусть в лесу построит себе гнездо на ветках и лелеет свое Дежа-вю. Второй представляет больший интерес для следствия. Правда, у него выбиты два передних зуба и слегка распухла челюсть, но его вполне можно допросить. Беда заключается в том, что он не знает русского языка, - заключил Львов, - либо не хочет разговаривать. Есть еще третий, но у него вы точно ничего не узнаете. Бедняга отдал богу душу час тому. - Олег Палыч! - обратился он к подошедшему майору, - а ваши солдаты не - Если вы, господин капитан, не угомонитесь, то мои орлы намажут вам рот вашей знаменитой зеленкой, - хитро прищурившись, заявил Булдаков. - Меня трогать нельзя! Я - представитель Красного креста. - Хватит! Давайте сюда этого кадра! - к майору подвели пленного. Тот исподлобья посматривал на солдат и звякал наручниками. - Ишь, как, зыркает! Так бы и треснул ему по шее! - раскипятился Олег Палыч, - ну-ка, аварское отродье, скажи нам, какого лешего тебя сюда поперло? - Товарищ майор, - вмешался Шевенко, - может он, и впрямь, не понимает. - Как же! Пошлют сюда того, кто не понимает, - внезапно, резко приблизившись к пленному, майор схватил его за чресла и резко сжал. Выкатившиеся глаза татарина почернели, лицо побелело, а из горла вырвался дикий крик, который чуть не оглушил стоявших рядом. - ...а - а!...аю!!! - орал пленный, не ожидавший такого скотства. - Чего-чего? - ласково спросил Булдаков, освобождая детородные органы бедняги. - Понимаю, - проскулил татарин, кривясь от боли. - Будешь говорить? - Буду! - внутри у пленного заклекотало, и он добавил: - Собаки! - затем тихо осел на землю. - Каков командир, такова и рота! - ядовито прокомментировал Львов. Он достал из кармана пузырек с нашатыря и, открыв его, поднес к носу татарина. Бедняга затряс головой и громко выматерился. Булдаков осклабился. - Ничего удивительного, - пояснил Шевенко, - все бранные слова пришли к |
|
|