"Кэрол Берг. Сын Авонара ("Мост д'Арната" #1)" - читать интересную книгу автора

на меня.
- Что нужно от тебя Дарзиду?
Юноша зашевелился, пытаясь сесть. Кажется, он заметил, что совсем
раздет, а красная шаль сползла от его движений. Хотя он быстро прикрылся ею,
но смущенным не выглядел. И не извинялся, хотя и пришел в себя. Наоборот, он
вздернул подбородок, защищаясь или бравируя, и продолжал смотреть на меня
молча.
- Я просто хочу знать, что с тобой произошло, - сказала я. - Мне
плевать на то, что ты натворил, или на то, что ты сделал со мной.
Мне знаком подобного рода страх - страх в ожидании того, что люди
делают нередко друг с другом из жадности, по неведению или из-за ревности.
Страх, уродующий твою жизнь, заставляющий бросаться не только на чужих, но
даже на тех, кого любишь. Однажды я убила человека из страха.
Придерживая шаль и косясь на меня, молодой человек склонился над ручьем
и, зачерпнув воды, стал пить, долго и жадно. Что ж, он хотя бы не идиот.
Когда он снова сел, утирая рот исцарапанной рукой, я попробовала еще
раз.
- Ты забрел довольно далеко. Откуда ты?
Он слегка качнул головой, это движение и ничего не выражающий взгляд
означали не отрицательный ответ, а только то, что он не понимает вопроса.
- Значит, ты не из Лейрана? Может, Валлеор? - Я перебрала все, что
смогла вспомнить из языка белокурых северян, но либо мое произношение никуда
не годилось, либо я не угадала. - Керотея? - Полиглотом я никогда не была,
но кое-что все-таки знала. Но ни мой керотеанский, ни зачатки аватойрского
или языка Искерана не дали ничего. Я наблюдала лишь недоуменное покачивание
головой.
- Что ж, скажи тогда сам что-нибудь. Это все, что я помню. - Я указала
на свой рот, потом на него, приглашая его сделать хоть какое-нибудь усилие и
присоединиться к беседе.
Он попытался. Закрыл глаза, сосредоточился и зашевелил губами. Потом
кулаки его сжались, тело напряглось, он обхватил голову руками, словно
опасаясь, что она лопнет от усилия. Но у него получились лишь горловые звуки
и рычание. Наконец, ревущий, с красным лицом, он выхватил из ручья камень и
запустил его в лес, потом еще один и еще, пока, побагровевший и дрожащий, не
осел на пятки и снова не схватился за голову руками.
Мне хотелось оставить его здесь. Люди сами делают выбор, при обычных
обстоятельствах я предоставляла им расплачиваться за свои поступки, как
когда-то довелось мне. Но я никого не могла оставить на милость Эварда, или
Дарзида, или Томаса, и не важно, кто из них разыскивал его. Никого. Ни за
что.
Обзывая себя непроходимой дурой, я предложила ему идти за мной,
сопровождая жестами свои слова.
- У меня в долине есть еда. Мы найдем тебе какую-нибудь одежду, и ты
сможешь поспать. - В ответ он потянулся за шалью и попытался завернуться в
нее, он казался разозленным и до крайности униженным.
- Что ж, можешь сгнить здесь, гордый и зловонный. - Я, не оглядываясь,
вышла на тропу, уверенная, что он пойдет за мной, хотя лучше бы он этого не
делал. Он пошел.
Мне не особенно хотелось пускать в дом чужака, во всяком случае этого,
уже успевшего украсить меня синяками. Поэтому я была рада, когда молодой