"Кэрол Берг. Стражи цитадели ("Мост д'Арната" #2)" - читать интересную книгу авторавстречи более сносными, а отношения - приемлемыми, хотя, разумеется, не
близкими. Что и вернуло меня к размышлениям о моем племяннике. Это была неловкая и неясная ответственность. Моя любовь к брату во многом основывалась на нашем общем прошлом. Нас, таких разных, связывали люди, вещи и общие переживания, которые мы детьми делили в нашем доме. И все же наша привязанность оказалась намного сильнее, чем я могла себе представить, она обнаружила себя после всех ужасов пережитого, которые, казалось, окончательно разрушили ее. Но я не видела способа распространить любовь к брату и на его сына, этого странного мальчика. Кто-то должен был выяснить, что беспокоило этого ребенка, но я не знала даже, как к этому приступить, и не имела особого желания пытаться. Предположения о том, что случайные встречи сломают лед в отношениях с Гериком, не оправдались. Создавалось впечатление, что мой племянник избегает всех людных мест в замке. За исключением случайных столкновений в библиотеке, мы виделись с ним только за ужином. Со слугами он держался чопорно и неподдельно вежливо, но ни мне, ни госпоже Вералли не говорил ни слова. - У Герика есть наставник? - спросила я Неллию как-то раз за завтраком. Мне не приходилось прежде жить среди детей. Учитель же мог помочь советом или догадкой. - У него их было множество, - ответила старушка. - Но ни один надолго не задержался. Он говорил им, что они глупы, и он не станет терпеть тех, кто ничем не лучше попрошайки. Если же среди них попадались упрямцы, Герик принимался озорничать: подливал смолу в их чернильницы или ламповое масло в учителей прочь. Только один из всех бедолаг задержался дольше, чем на неделю. Но тогда мальчишка преподнес матери небылицу о том, что этот мужчина вел себя с ним чересчур по-дружески... так сказать, в непристойном смысле, если вы понимаете, о чем я... Разумеется, того незамедлительно уволили. Это случилось почти год назад, и с тех пор никого на эту должность не брали. И про этого ребенка Рен Вэсли говорил, что тот вежлив и ведет себя подобающе! - Но, кажется, со слугами он держится не так отвратительно? - О нет, он обходителен, насколько это вообще возможно. Всегда вежлив и непременно благодарит за помощь. Джеймс - личный слуга молодого хозяина - и слова упрека от него не слышал и большую часть времени бездельничает, потому что мальчик сам заботится о себе и своих вещах. Он всегда такой правильный. Только что не такой дружелюбный, какими были вы с братом. Странно. - У него есть друзья? - Несколько раз в замке останавливались дети, приезжавшие со своими родителями, - даже принцессу сюда привозили, - но Герик до их отъезда даже носу не показывал, можно было подумать, что он вообще здесь не живет. Я слышала, когда семья выезжала в Монтевиаль, там бывало точно так же. Что-то в этом есть неправильное. - Значит, у него нет никого близкого, никого, кто мог бы рассказать что-либо, что позволило бы мне лучше понять его? Неллия отрицательно качнула головой и долила в чашки чаю. - Единственная душа, с кем он ладил, - это Люси, его старая нянька, но |
|
|