"Энтони Беркли. Попрыгунья ("Роджер Шерингэм" #8) " - читать интересную книгу автора

доказать, что они не подходят друг другу, или не любят друг дружку, или что
им лучше разойтись, то их статус сменяется на безусловный. По-моему,
неплохая идея, как вам кажется?
- На сегодняшний день это самая лучшая идея о браке из всех, какие мне
приходилось слышать от других,- со всей убежденностью признался Роджер,-
Правда, у меня есть и несколько собственных.
- Да уж, знаю. Ваша идея - что лучше всего вообще не вступать в брак.
Что ж, в этом что-то есть. По крайней мере, мой будущий деверь с вами
безусловно в этом согласится.
- Вы о брате Рональда?
- Да. Разве вы его не знаете? Вон, высокий симпатичный молодой
блондин, он танцует с той дамой с пышными рукавами, миссис Мейбрик.
- Нет, я его не знаю. А почему он должен согласиться со мной?
- О!- смутилась миссис Лефрой.- Зря я об этом заговорила. В конце
концов, мало ли что скажет Рональд.
- Это что, секрет?- наседал Роджер, не скрывая любопытства.
- Ну, пожалуй, да - в известном смысле. Во всяком случае, мне лучше
было бы помолчать. Но не думаю,- с улыбкой добавила миссис Лефрой,- чтобы
этот секрет продержался особенно долго. Присмотритесь к ней и сами все
поймете.
- Обязательно,- пообещал Роджер.- А кстати, вы не скажете мне, кого вы
изображаете?
- Неужели не догадались? Я думала, вы криминалист!- и миссис Лефрой не
без кокетства потупилась на свои пышные белые юбки.
- Да, но не костюмер!
- Ну хорошо. Я - маркиза де Бренвильер <Де Бренвильер Мари Мадлен,
маркиза д'Обрэ (1630-1676) - французская отравительница, жена маркиза де
Бренвильера. В отместку за то, что ее отец посадил в Бастилию ее любовника
Годена де Сент-Круа, отравила мышьяком его (предварительно испытав яд на
бедняках под видом благотворительного обеда) и двоих братьев. Была поймана
и обезглавлена>. Неужели вы не заметили мышьяковую зелень на моем ожерелье?
Я думала, это довольно тонко придумано,- взяв свою сумочку и белые
бархатные перчатки с крышки рояля, она окинула взглядом комнату.
- Чувствуется, что Рональд вас уже заразил,- сокрушенно заметил
Роджер.
И огорчился, когда Рональд, легок на помине, явился за своей девушкой.
Миссис Лефрой показалась ему женщиной мыслящей, а такие женщины нынче
редкость.


3

Роджер, естественно, направился к бару.
Его предчувствие, что вечеринка получится, находило подтверждение. Ему
нравилось, что тут были и бывшая, и будущая миссис Стреттон, и обе любезно
улыбались без малейшего смущения. Так и следует жить в просвещенную эпоху.
Возле одного из столиков стоял доктор Чалмерс вместе с еще одним
местным врачом, плотным детиной, когда-то игравшим в британской сборной по
регби; на шее у детины был повязан красно-белый платок, на лоб сдвинута
черная маска, а руки обрызганы чем-то красным. Оба доктора, как водится у