"Нэнси Берланд. Узы первой любви " - читать интересную книгу автора

увидел Клэр. И вдруг отчетливо почувствовал жасминовый запах ее нежной кожи,
ощутил прохладную свежесть чистого атласа, увидел легкую краску смущения.
Когда он впервые зашел к ней в ванную, Клэр скрылась в воде по самую
шею. Настойчивыми ласковыми поцелуями он уговорил ее показаться, и она
медленно поднялась из воды. Радужные пузырьки стекали с острых кончиков ее
грудей и собирались в ложбинку в низу живота. Она смотрела слегка
прищуренными глазами, а он торопливо сбрасывал одежду, чтобы оказаться рядом
с ней. Потом они смеялись, собирая полотенцами мыльную воду, которую
разбрызгали повсюду.
Но это видение оттеснило другое. Потерянное, вопрошающее выражение глаз
Клэр, когда он почти насильно втолкнул ее в автобус и едва коснулся губами
ее щеки.
Клэр отшатнулась, как от огня, увидев его. "А чего ты ждал, старик,
после того, что ты сделал?  - спросил он себя. - Что она бросится тебе на
шею?"
Дуган попрощался с Орвилом и Мозесом и пересек улицу, чтобы забрать
свой новый пикап из гаража механика. Он подумал о Руби, старом грузовичке,
который до сих пор стоит за новой конюшней. Со старичка слезла
оранжево-красная краска, его железный остов поржавел. Но Дуган не мог
расстаться с ним. Даже сейчас он забирался в него, закрывал глаза и
вспоминал те времена, когда Клэр была рядом. Их первое свидание, первую
близость. Они лежали тогда на шерстяном одеяле позади Руби у водопада на
пастбище Джозефа Виткобса.
Иногда ему казалось, что воздух доносит чудный цветочный запах, который
принадлежал только ей, Клэр.
Сейчас сорняки пробились сквозь проржавевшие дыры в кузове грузовичка,
и кролики роют под ним норы. "Что за насмешка! - подумал Дуган. - Кролики,
вот все, что осталось у меня".
Если бы удалось уговорить Клэр увидеться с ним! Возможно, он сумел бы
объяснить, почему заставил ее уехать. Но пока больничный совет не выберет
врача, это вряд ли возможно.
Мысленно проклиная себя, он заплатил механику Мозеса, сменившему масло
в автомобиле, и завел мотор. В зеркальце заднего вида он заметил Клэр с
тетушкой, неторопливо идущих по улице по направлению к кафе Имоджен. Если бы
он не поторопился с обедом, то сидел бы сейчас в угловой кабинке и наблюдал,
как она входит в кафе.
Зеленая ткань юбки плотно облегала бедра Клэр. И желание погладить их
снова охватило его с такой силой, что он чуть было не дал задний ход. Ему
хотелось промчаться вниз по Мэйн-стрит, схватить Клэр, затащить в кабину. И
не отпускать, пока она не выслушает его.
Клэр не станет слушать. Да она скорее плюнет ему в лицо, чем позволит
объяснить то отчаянное решение.
Ладно, что сделано, то сделано. Все равно он не в силах изменить
прошлое. Если Клэр захочет выслушать его, он будет счастлив. Если нет - так
тому и быть.

2

- Никак это Клэр Линвуд собственной персоной. Сразу видно столичную
жительницу. Сколько лет, сколько зим!