"Нэнси Берланд. Узы первой любви " - читать интересную книгу автора - Клэр?
- Да. - Я хочу, чтобы ты знала, что я очень рад за тебя. - Спасибо, Дуган. - И также я хочу, чтобы ты знала: я не буду маячить у тебя на пути. Конечно, мы будем встречаться, если кто-нибудь заболеет и мне нужно будет доставить его в больницу. Мне придется совать нос в документы клиники и все прочее. Но я не буду мозолить тебе глаза. Вначале нам с тобой будет трудно жить в одном городе. - Эта мысль мне тоже приходила в голову, - сказала Клэр. Она не стала уточнять - множество раз, с тех пор как она вернулась домой. - Мы можем попытаться оставить в прошлом тяжелые воспоминания? - спросил Дуган. "Это невозможно", - подумала Клэр, но ответила иначе: - Я тебе сказала вчера: не знаю, смогу ли простить. - Эта обида... Ты можешь забыть обиду? Клэр задумалась. В самом деле, прошло много времени, сейчас другие обстоятельства, жизнь продолжается. - Нам нужно постараться и хотя бы не вспоминать о прошлом, - сказала она. Клэр вдруг на секунду забылась, подняла руку и дотронулась до его щеки. Слегка обветренная кожа Дугана была сухой и теплой. Клэр прочла в глазах Дугана собственные мысли: время, когда они были вместе, - лучшее в их жизни. - Как я помню, - сказала Клэр, - ты можешь быть чутким и отзывчивым клинику. - Чуткий, - повторил Дуган. - Забавно, я никогда не думал, что ты можешь употребить это слово, после того что я... - Когда-нибудь мы поговорим об этом. А сейчас... - Сейчас мы начнем все сначала. Клэр улыбнулась и хотела убрать руку. Но Дуган крепче сжал ее пальцы. У Клэр почти не оставалось сил сопротивляться. Единственным ее желанием было очутиться в его объятиях и дать своему измученному одиночеством телу ощутить его любовь. Но внутренний голос предостерегал ее - ты снова обманешься. - Я всегда говорил, - прошептал Дуган, улыбаясь и нежно сжимая ее руку, - что ты - потрясающая женщина. А теперь ты стала врачом. Нашим врачом. 4 - Не рановато ли ты пришел за месячным отчетом? Орвил подтянул ремень под арбузоподобным животом и медленно пошел через вестибюль банка к стойке кассира. У него была походка солидного человека. Или чванливого. - Я принес старые чеки, - сказал Дуган и мысленно пожелал Орвилу заниматься своими делами и не лезть в чужие. - Решил, что нечего их хранить, когда они могут принести хоть маленький процент. Орвил склонился над полдюжиной счетов, которые Дуган положил на прилавок у кассы. |
|
|