"Б.И.Берман. Библейские смыслы (Главы 1-3)" - читать интересную книгу автора В этой связи становится понятно, что имеется в виду под "нефеш хая
лемино" Шестого дня. Животная душа как таковая создана на Пятый День. Здесь же, в Шестой День Творения делается уже животная душа человека, к которой подключены души животных - друзей человека, нефеш беhема. Особо отметим, что животную душу человека, как и дерево, выводит из себя Земля. "Эти (эле) порождения (толдот) неба и земли (hа шамаим ве hа арец) в сотворении, их (бе-hибарам) в День Делания (бейом асот) `Га-Шем Элоким земли и неба (эрец ве-шамаим)" (Б.2:4). Кажется, во всех переводах Торы на русский язык слова "эле толдот" переводятся: "вот происхождение" или "вот родословие". В таком переводе получается, что этот стих подытоживает Творение. Но здесь нет слова "hине", "вот". Слово же "эле" всегда обозначает то, что нацелено вперед; "эти" - не те, которые были, а те, которые будут. Под словами "эле толдот" подразумевается начало нового, новое порождение. Попробуем разобраться, что нам здесь сказано. Начнем с глагола "бе-hибарам" - в (при) сотворении их. Это пассивный инфинитив, указывающий на пассивность производящего действие. Грамматически на пассивный залог указывает стоящая тут буква h - маленькая. Человек, который невнимательно смотрит в текст, не заметит эту уменьшение написанную букву "хей". Без нее "бе-hибарам" превращается в "бе-браам" - "при творении их". Различие существенное. Во втором случае небо и земля творят свои порождения сами; в первом - эти порождения творятся вместе с небесным и земным. "Порождения неба и земли" в стихе четвертом не есть то, что творится Небо и Земля участвуют в этих порождениях пассивно - теми законами, которые заложены "в сотворении их" Творцом. Есть люди, видящие в Мире только "толдот", его произведения, которые Мир производит сам, "бе-браам". Смотря на Мир, люди эти не видят в нем Творца его, не замечают букву h-маленькую в слове "бе-hибарам". Мудрецы (хохамим) несколько перестраивают это слово и говорят: с помощью "хей" Он сотворил 5. Авраhам (Авраам), у которого впервые открылись глаза, который первый, сам, узрел в Мире Хозяина и Творца, обрел тем самым в своем имени букву "хей", сделавшую Аврама Авраhамом. ____________ 5 Произнесение буквы "хей" не требует усилий; это - придыхание. Так же, без труда и усилий, и Бог творит Мир. В некотором глубинном смысле буква "хей" - символ этого мира. "Хей" в языке - даже по форме начертания - специфически женская буква. Она обозначает женский род. Мир, который Он сотворил, все Им сотворенное - женское, оно женственно. Потому-то Мир (небесное и земное) порождает пассивно и порождает то, что в него вложено при сотворении. Мир, который мы воспринимаем и сознаем, это Мир, в котором что-то рождается. На это и указывает слово "толдот", порождения. Смысл разбираемого стиха в том, что грядут порождения, которые предусмотрены в самом сотворении Неба и Земли. Земля, Природа, весь животный мир уже сотворены в Дни Творения. Пришла пора нового нарождения Неба и Земли - человека, Адама, людей. Про них сказано: "эле толдот", эти порождения. |
|
|