"Николь Бернем. Вдвоем - за любовью " - читать интересную книгу автора

следующую выставку, поскольку других вариантов не оставалось. И вдруг я
узнал, что трое участников сняли свои заявки. Конечно, уже поздно, мы не
успеем подготовиться, но компания "Эктонсофт" позавчера взяла себе одно
место, и потому... - он перевел взгляд на Ллойда, - вы же понимаете, что это
значит?
Эмили повернулась к отцу.
- Если мы получим стенд, то сможем продемонстрировать бета-версию
нашего финансового программного пакета, оповестим предпринимателей, что он
будет готов через пару месяцев, и сумеем приобрести несколько новых
клиентов.., или по крайней мере удержать своих постоянных клиентов от
перехода на пакет "Эктона", когда тот появится на рынке.
- Совершенно верно, - Ллойд блеснул синими глазами и в подтверждение
этих слов энергично стукнул карандашом по столу. Эмили знала эту его
привычку, проявлявшуюся в минуты сильного волнения.
"Эктонсофт", главный конкурент "Винтерсофта", уже начал принимать
заказы на свою новейшую разработку. Это могло стать решающим мотивом для
пользователей "Винтерсофта", чтобы поменять программное обеспечение.
Если только "Винтерсофт" не докажет своим клиентам, что его новые
разработки превосходят разработку "Эктона" и они могут получить от их
использования экономические преимущества. А теперь у них появился шанс
продемонстрировать это широкой публике.
- Думаю, мы должны это сделать, - отозвался Джек. - Что скажешь, Эмили?
Она лихорадочно пыталась восстановить в памяти свое расписание на
ближайшую неделю.
- Я сумею освободиться. Неожиданно представилась такая серьезная
возможность, и грех будет ею не воспользоваться.
Конечно, участие в выставке вызовет массу сложностей и бессонных ночей,
занятых подготовкой к презентации. Но самое большое испытание - это пять
дней, которые придется провести вдвоем с Джеком, работая с ним бок о бок.
- Отлично, - Ллойд облегченно откинулся на спинку кресла, потом встал
и, подойдя к двери, позвал Кармеллу:
- Зайди на минутку.
Когда та появилась в кабинете, Эмили поймала недоумевающий взгляд
Джека, отметившего нехарактерную для Кармеллы нервозность.
Ллойд опять уселся в кожаное кресло с высокой спинкой, стоявшее перед
столом, и достал из груды папок, скопившихся на нем, материалы конференции.
- Нужно заказать два билета в Рено для Джека и Эм. На следующей неделе
они будут участвовать в этой конференции.
Пока Кармелла просматривала бумаги, Ллойд обратился к Джеку и Эмили:
- Вы должны к завтрашнему дню подготовить для Кармеллы список
необходимой аудиовизуальной информации, а она закажет вам отель и организует
все остальное.
Эмили принялась составлять список, и тут до нее долетел голос Джека:
- "Эльдорадо" и "Силвер Леджеси" находятся как раз напротив
выставочного павильона, но надо полагать, что там все места уже заняты.
Эмили недоуменно подняла голову.
Ллойд кивнул, и по решительной складке, залегшей возле его рта, Эмили
поняла, что он принял какое-то решение. У нее в душе возникло чувство
тревоги.
- До моего дома от Рено, конечно, больше сорока минут езды, - начал