"Николь Бернем. Вдвоем - за любовью " - читать интересную книгу авторау них имеются какие-то разногласия. Если Веллингбай появится, нам просто
необходимо убедить его взглянуть на наш продукт. Если наше предложение ему понравится, то, возможно, у него достанет влияния, чтобы перевести ОБГ на программы "Винтерсофта". Когда последние лучи заходящего солнца погасли над холмами за озером, Эмили и Джек уселись за стол. - Да уж, присоединить ОБГ было бы просто замечательно, - согласился Джек, разворачивая салфетку и расстилая ее на коленях. Он немного помолчал, а потом спросил: - И каков он, Веллингбай? - Высокий. Примерно шести с половиной футов ростом. Светлые волосы. Отлично выглядит. Элегантно одет. Кажется, ему около сорока. Может, сорок с небольшим. Он явно будет выделяться в толпе и своим ростом и видом, так что мы его не должны пропустить. На лице Джека появилось странное выражение. Может, она напрасно сказала, что Рэндэлл красивый мужчина? - О'кей, - согласился Джек. - Если я его замечу, то приглашу к нам и продемонстрирую ему систему. - Мне кажется, ему будет удобнее вести беседу со мной, поскольку мы уже однажды встречались. Нужно использовать любую представляющуюся возможность, чтобы привлечь его на нашу сторону. Джек подцепил вилкой спагетти и отправил в рот. Проглотив макароны, он ответил: - Наверно, ты права. Эмили смутилась. Ей не понравился его тон, в нем звучало какое-то умеет вести дела только с хорошо знакомыми бизнесменами? В любом случае ей было не по себе. Но поскольку Джек не сказал ничего для нее обидного, она решила не обращать внимания на его странный взгляд и замечание. После фиаско с Тоддом она стала чересчур чувствительной и уязвимой. Если Рэндэлл Веллингбай появится на выставке, она сделает все возможное, чтобы убедить его перевести ОБГ на матобеспечение "Винтерсофта". Теперь, когда она возглавила главный торговый отдел и стала участвовать в таких выставках, она должна убедить Джека Девона, что получила свою должность только благодаря высоким профессиональным качествам. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Джек с нетерпением поглядывал на часы, ожидая, когда распахнутся двери выставочного зала. Регистрация участников выставки Всемирной организации финансовых служб началась пятнадцать минут назад, значит, первые посетители появятся в выставочном зале с минуты на минуту. От возбуждения он яростно застучал по клавиатуре, загружая демонстрационную версию программы и нервно ожидая, когда на огромном экране, висящем над ним, появится графическая заставка компании "Винтерсофт". Лучшая и самая приятная часть его работы состояла в том, чтобы привлечь внимание клиентов, удивить их, показать превосходство программного продукта перед всем остальным, что представлено на рынке. Но сегодня это отодвинулось на задний план, и он почему-то не испытывал |
|
|