"Инга Берристер. Любить мужчину [love]" - читать интересную книгу авторагодились и к тому же выскочили из петель.
С тяжелым сердцем она окинула взглядом свои владения. Даже не будь здесь этого неприятного жильца, она все равно не смогла бы продать этот коттедж. Его и даром-то никто не возьмет. Кристи опустила голову на руки, стиснувшие руль, и попыталась расслабиться. Она была физически крепкой и выносливой, поскольку занималась спортом, но с недавних пор старые друзья стали замечать, что девушка выглядит изможденной и хрупкой. Причиной этого, безусловно, стали хлопоты и волнения, связанные с коттеджем, и необходимость сохранять внешнее спокойствие. Когда Кристи очнулась от своих мрачных размышлений и взглянула на часы, было уже около шести. Она так и не зашла в дом и решила вернуться в город кратчайшим путем - через новый деловой квартал. Его только что заселили, и, поскольку ей нравилась удачная планировка зданий, она надеялась таким образом поднять себе настроение. Дома там стояли в основном небольшие - двух - или трехэтажные. Среди них выделялся комплекс, арендованный Айвором Холдейном для административного здания будущей фабрики. В первый раз услышав от Грега об этом человеке, Кристи удивилась. С чего это он решил тут обосноваться? Грег говорил, что тут замешано что-то "личное", и теперь, после разговора с Дорин, Кристи предположила, что дело, наверное, в подруге Холдейна. Она ведь работает в Австралии, то и дело летает туда, поэтому им удобнее поселиться неподалеку от аэропорта. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Кристи притормозила возле комплекса. Новейшего образца "лендровер" стоял у входа. Кристи разбиралась Однако если бы на этом автомобиле ездили на ферму, едва ли он выглядел бы так. Дорога за городом грязная, а в дождь превращается в настоящее болото. Кристи вздрогнула, заметив, что от здания отделился и двинулся по направлению к "лендроверу" мужской силуэт. По мере его приближения выяснилось, что это человек высокого роста, без головного убора, лет тридцати на вид. Ветер трепал его мягкую темную шевелюру. И ботинки бы так не блестели, продол жила Кристи свои размышления. И вообще, Холдейн был одет по-городскому: в кожаную куртку, безукоризненно отутюженные брюки, хорошего покроя шерстяную рубашку, - все очень добротное и весьма дорогое. Она усмехнулась. Что ж, вкус у него превосходный, да и говорит, по слухам, гладко... Теперь понятно, почему Дорин в таком восторге от Холдейна. Тут мужчина вдруг остановился, и Кристи с ужасом и стыдом заметила, что он за ней наблюдает. Она покраснела, и дыхание ее стало частым и прерывистым. Он мне нисколько не понравился, решила она, поспешно трогаясь с места. Глава 2 Позже, сидя рядом с Элвином в зрительном зале и следя за действием |
|
|