"Инга Берристер. Маяк в тумане " - читать интересную книгу автора

Откуда это безудержное влечение к Джейку? Неужели ее чувства дремали
все два года разлуки с ним? Она жила вместе с ним, будучи еще ребенком. Нет,
она любила Джейка, но одновременно не понимала и боялась его. Теперь же она
взрослая и желает его с такой силой, с которой только любящая женщина
способна желать мужчину.
- Кейт, с тобой все в порядке?
Неужели он ничего не видит по выражению моего лица? - изумленно
спросила она себя, и в этот момент рука Джейка легла ей на плечо, и низкий,
глухой голос настойчиво повторил:
- Кейт!..
Он не закончил фразу, потому что в парадную дверь кто-то вошел.
- Это, должно быть, миссис Хиллари, - прошептала Кейт, сама не понимая,
зачем понизила голос.
Джейк нахмурился, но не убрал руки с ее плеча, и Кейт напряглась. Они
одновременно выглянули из двери спальни и посмотрели вниз. Глаза Кейт
изумленно округлились, когда на пороге гостиной возникла Рита.
- Джейк, милый, где ты? - игриво выкрикнула гостья.
- Здесь, наверху. Что тебе надо, Рита? - грубовато откликнулся Джейк.
Кейт, задохнувшись, попыталась вернуться в спальню, но пальцы Джейка
еще сильнее сжали ее плечо, и они так и остались стоять в дверях, слушая,
как Рита поднимается по лестнице.
- Джейк, пожалуйста! - шепотом взмолилась Кейт, с ужасом осознавая, что
на ней слишком мало одежды. Свободной рукой она попыталась застегнуть
пуговицы, но Джейк поймал ее запястье и тихо прорычал на ухо:
- Не надо! Мне нравится видеть тебя в таком виде. На редкость
восхитительное зрелище.
- Но Рита!.. - возразила Кейт, все еще не веря тому, что Джейк способен
на такую провокацию.
- Я решила проехаться и по дороге заглянула к тебе, дорогой. Ключи я
взяла напрокат у миссис Хиллари, - начала издалека Рита. - Почему ты молчишь
дорогой? Ты не рад видеть меня?
Рита кокетливо заглянула в спальню, да так и застыла при виде
полураздетой Кейт в объятиях Джейка. Кейт съежилась, ожидая бури. После
секундной паузы, показавшейся Кейт бесконечно длинной, Рита негодующе
отступила на шаг, и глаза ее засверкали ледяным блеском.
- Что ж, ладно, радуйся! - злобно бросила она Кейт. - Но запомни: он
твоим никогда не будет!
Круто развернувшись, она быстро сбежала по лестнице вниз, и вскоре стук
ее каблучков стих за громко хлопнувшей дверью.
- Похоже, придется поговорить с миссис Хиллари по поводу того, что она
без моего ведома раздает посторонним ключи от дома, - заметил Джейк. Кейт,
почувствовав, что она свободна, сделала несколько неуверенных шагов и
обессилено уселась на край кровати.
- Как ты мог? - вырвался у нее еле слышный возглас. - Джейк, ты
понимаешь, как ты оскорбил ее? Да и меня тоже?..
- Она сама напросилась, - равнодушно пожал плечами Джейк. - Как всякий
человек, которого загоняют в ловушку я пытаюсь избежать роли жертвы. Рита во
что бы то ни стало стремится выйти замуж...
- ...и чтобы остановить ее и убедить, будто мы с тобой - любовники, ты
и разыграл эту комедию? Ты представляешь, что завтра весь Вулертон будет