"Инга Берристер. Мне не забыть..." - читать интересную книгу автора

брату. - Но будь осторожен: только позволь какой-нибудь цыпочке заарканить
себя, и она высосет из тебя все соки.
"Заарканив" гнуснейшего из негодяев, Долли наверняка превратилась в
сплошной комок нервов за годы совместной жизни. Как ни прискорбно, но, судя
по поведению, она все еще влюблена в мужа, и ее больно ранят его откровенное
равнодушие и хамство.
А сыновья... Чему они научатся у отца?
Безобразному отношению к матери, к женщине? У них перед глазами образец
для подражания. Сейчас их еще коробит поведение папы, но совсем скоро они
начнут перенимать его манеры.
- Бедная женщина! - с состраданием пробормотала Эмили, позабыв, что она
не одна в салоне автомобиля.
- Да, - со вздохом согласился Тони, пристегивая ремень безопасности. -
Гарри обращается с Долли просто отвратительно, а она панически боится его
потерять. Отчасти по этой причине она ухватилась за идею поехать в
Ирландию - рассчитывала провести семейную терапию, второй медовый месяц. В
Новой Зеландии Гарри предпочитает проводить досуг вне дома, регулярно
наведывается в пивную и норовит приволокнуться за каждой юбкой.
Эмили украдкой озадаченно посмотрела на Тони, пораженная нескрываемым
осуждением, с которым он говорил о кузене. Она всегда считала, что между
братьями Богарт не может быть и не существует сколько-нибудь существенных
разногласий. Вполне естественно, что у них совпадают взгляды на жизнь, в том
числе на секс. Если выбирать из них двоих, Эмили с большей неприязнью
относилась к Тони, поскольку именно его презрительное отношение нанесло ей
незаживающую душевную травму.
Нынешний вечер преподнес немало сюрпризов, и то, как Тони раскритиковал
своего безалаберного кузена, пожалуй, самый главный из них.
- Во всем, что касается ее супруга, Долли очень ранима и чувствительна,
и неприкрытый интерес Гарри к тебе не облегчает ей и без того несладкую
участь.
- Какой там интерес?.. Нет, Долли не могла увидеть во мне угрозу.
- Еще как могла. Гарри отправился за тобой в дом, а его жена отнюдь не
слепая, - мрачно изрек Тони. - От ревности поневоле станешь бдительным и
прозорливым. Если бы я не подоспел вовремя...
Так вот почему он принял на себя роль ее любовника! Весь этот фарс с
объятиями и поцелуями предпринят не для того, чтобы оградить ее от
посягательств Гарри, а с единственной целью пощадить чувства Долли. Пускай
бы Гарри обижал и оскорблял Эмили - невелика важность! - но только не свою
жену.
Удар пришелся прямо в сердце. Эмили отвернулась к окошку, сжала кулаки,
до боли вонзив ногти в ладони, чтобы заглушить боль. Машина мчится слишком
быстро, а то выпрыгнуть бы на ходу...
Но что это? За окном - незнакомый пейзаж, престижный фешенебельный
район, роскошные особняки. Ее коттедж в противоположной стороне.
- Куда ты меня везешь? Эта дорога ведет не к моему дому, ты перепутал
указатели.
- Вовсе нет, - невозмутимо сказал Тони и, немного погодя, добавил: - Мы
едем ко мне. Нам есть о чем побеседовать.
Жулик! Заманил ее в ловушку. Любопытно, что за фортель он выкинет на
этот раз?