"Инга Берристер. Счастье напоказ " - читать интересную книгу автора

обанкротится, чем уступит Уоррену.
- Разговор идет лишь о деловой договоренности между вами, о простой
формальности, которая позволит выполнить условия завещания. А со временем
брак можно будет расторгнуть. Ты продашь бизнес Дагласу Уоррену на весьма
выгодных для себя условиях, и...
- Со временем? Когда же это? - подозрительно спросила Имоджен.
- Через год... может быть, через два... - Мистер Мартин пожал плечами,
не обращая внимания на возмущенный возглас девушки. - В конце концов, ты
ведь не собираешься сейчас выходить замуж за кого-нибудь другого, так ведь?
А если не так, то вопрос вообще отпадает и нет никакой необходимости
связываться с Дагом.
- Я не пойду на это, - твердо заявила Имоджен. - Ваше предложение
совершенно нелепо и не реально. Уму не постижимо уже то, что вы, закон ник,
предлагаете мне фиктивный брак! Что сказал бы ваш друг и мой дед, если бы
узнал об этом?
- Как знать, возможно, одобрил бы мой совет... Что ж, тогда, боюсь,
тебе придется смириться с потерей дела. Ведь твой дед скончался почти месяц
назад.
- Я не пойду на это, - повторила Имоджен, игнорируя замечание мистера
Мартина. - Как я решусь вообще просить мужчину жениться на мне, не говоря
уже о Даге...
Мистер Мартин рассмеялся.
- Это же деловое предложение, вот и все.
Подумай над ним, Имоджен. Я знаю, насколько неоднозначно твое отношение
к наследству, но не могу поверить, что тебе хочется, чтобы начатое твоим
дедом продолжил Фил и так, как сочтет нужным.
- Разумеется, не хочется, - подтвердила '
Имоджен.
- Тогда что ты теряешь?
- Свою свободу, - неуверенно ответила она. " Мистер Мартин вновь
рассмеялся, но смех быстро перешел в старческий кашель.
- О, я сомневаюсь, что Даг станет ограничивать твою свободу. Он слишком
занятой человек, чтобы беспокоиться о том, чем ты станешь заниматься.
Обещай, по крайней мере, что подумаешь над моим предложением, Имоджен. Я же
стараюсь ради твоего блага. Если ты уступишь Филу, то будешь потом винить
себя всю оставшуюся жизнь.
- И поэтому вы прибегли к моральному шантажу? - сухо поинтересовалась
Имоджен. 'На сей раз, к его чести, мистер Мартин явно почувствовал себя
неудобно.
- Хорошо, я подумаю, - вздохнула она, пожалев смущенного старика.
И мне пришлось не просто подумать над предложением мистера Мартина,
призналась самой себе Имоджен, возвращаясь мыслями из прошлого.
"Вся твоя беда в том, что ты слишком мягкосердна... " Как часто
приходилось ей слышать подобное обвинение. Слишком часто.
Но мистер Мартин был прав. Не может она позволить Филипу Энсли-Смиту
одержать верх в схватке за наследство. Пусть даже пожертвовав собой. На
губах ее появилась кривая усмешка, в глазах мелькнуло ироническое выражение.
Как поразился бы Даг, догадайся он о ее мыслях. Много ли женщин посмотрели
бы на брак с ним в таком свете? Не много. Скорее, даже ни одной!
Что ж, значит, я не от мира сего, раз не вижу ничего притягательного в