"Инга Берристер. Традиция предков " - читать интересную книгу автора Застигнутая врасплох, Бетти взглянула в лицо Симона: оно было
серьезным, в темных глазах ни намека на ехидство. - Да. Конечно, люблю, - произнесла она торжественно, но легкая дрожь голоса предательски выдала старательно скрываемую неуверенность. - А когда он целует вас, что вы чувствуете? Ее глаза широко раскрылись от изумления. - Например, трепет от кончиков волос до самых пяток? - упорствовал Симон, голос которого, казалось, обволакивал Бетти, размягчал и превращал ее в безвольную массу. Совсем как когда его сильные руки бережно обнимали ее тело... Нет-нет, поспешила девушка стряхнуть с себя сладостное наваждение. Это ежевичное вино действует на ее подсознание и будит откровенное и безрассудное желание. - Романтические бредни, - пряча глаза, возразила она. - Никто никогда не испытывал подобного. - Ой ли? Симон посмотрел на ее губы, и она инстинктивно чуть было не потянулась к нему. Бетти ужаснулась своему легкомыслию, но, к ее облегчению, Симон вроде бы не заметил ее порыва. - Я схожу вниз, принесу угля для камина. А вы пока разденьтесь. Не волнуйтесь, мисс, вы в полной безопасности. Я не сделаю вам ничего плохого. Надеюсь, к моему возвращению вы уже будете сладко спать в целомудренных объятиях Морфея. Мне хочется познакомиться с вашим женихом. Думаю, что подобных ему людей я еще не встречал. Симон произнес последнюю фразу таким тоном, что ее едва ли можно было Едва за Симоном закрылась дверь, Бетти рухнула на подушку. У нее не было сил шевельнуть ни рукой, ни ногой, поэтому раздеваться она не стала и сразу нырнула под одеяло. 3 Кто-то приподнял ее за плечи... перевернул... Элизабет протестующе буркнула во сне. Ей почудились вкрадчивый шепот и тихий смех. Девушка почувствовала холод и, не открывая глаз, с третьей попытки натянула на себя одеяло, уютная теплота которого поглотила все звуки. И через мгновение Бетти спала глубоким сном. Симон снял с нее джинсы и свитер и, аккуратно сложив их на стуле, с улыбкой посмотрел на Бетти: девушка чем-то напоминала ему молоденькую лошадку - такая же красивая и норовистая. Ему вдруг расхотелось спать. Симон вспомнил, как сестры подтрунивали над ним, когда он покидал дом. Привезет ли он, подобно своему предку, жену из Колорадо? В последнее время мечта о том, чтобы он влюбился, превратилась в его семье в навязчивую идею. Любовь... О чем он думает, черт подери?! Любовь - взаимное нежное чувство между мужчиной и женщиной... Нет, оно ему незнакомо. Влечение, симпатия - да. Но истинная любовь, по его мнению, нечто более серьезное, чем могла дать, например, эта американская девушка, трогательным клубочком свернувшаяся на большой кровати. Несмотря на высокопарные заявления о преданной любви к жениху, она |
|
|