"Инга Берристер. На всю жизнь?.." - читать интересную книгу автораспустись вниз...
- Единственное, чего я хочу, - ответила Джейми, кончиками пальцев прикасаясь к нежной детской коже, - так это чтобы ты позволила мне помочь тебе купать малышку. В конце концов, я ведь, насколько помнится, ее крестная. Решительно выбросив из головы все мысли о Джейке, Джейми протянула руки и поманила Сару. - Иди ко мне, - сказала она девчушке. - Знаешь, я привезла тебе из Нью-Йорка подарок, и теперь самое время нам с тобой взглянуть на настоящую, хоть и маленькую, юную леди. 2 - Джейми, ты ангел, - с придыханием проговорила Бет, восторженно глядя на вазу с цветами, которую Джейми только что поставила на обеденный стол. Длинные бархатные шторы закрывали темные окна; Джейми, слегка поджав губы, осматривала плоды своей деятельности. - С Сарой столько хлопот, что до таких деталей, как цветы, у меня просто руки не доходят, - огорченно проговорила Бет. - Ричард будет просто потрясен, когда увидит, что мы тут настряпали. Сама-то я способна готовить только самые простые кушанья. В самом деле, я страшно благодарна тебе за все, что ты делаешь, но чувствую себя ужасно виноватой. Тебе полагалось бы здесь у нас отдыхать... - Не беспокойся, я с удовольствием всем этим занимаюсь, - искренне сказала Джейми. - Уж сколько времени прошло с тех пор, как я не могу вволю - Конечно, я и забыла, что твоя мама здорово научила тебя готовить. Неудивительно, что у тебя все так ловко получается. - Ну, не преувеличивай, мне до нее далеко. Столовая в новом доме Бет и Ричарда радовала приятными пропорциями, но предыдущие владельцы были весьма непритязательны в выборе декора. Стены и потолок выкрашены кремовой краской, отчего терялось преимущество высокого потолка и лепных карнизов. - Эта комната ужасно скучная, - морща нос, критически высказалась Бет. - Да и весь дом нуждается в новом оформлении, но я просто не знаю, с чего начать. - Ничего, завтра мы сядем и все это обсудим, - пообещала Джейми. - Ну вот и Ричард пришел! - воскликнула Бет, когда до кухни донесся стук входной двери. - Пойду-ка я переоденусь, - сказала Джейми, одарив входящего в гостиную мужа кузины теплой улыбкой. Хотя Ричард напоминал ей неуклюжего плюшевого медведя, она любила его, зная, что этот удачливый бизнесмен обожает жену и маленькую дочь. Джейми поторопилась наверх. Через час-полтора появится Джейк. От одной этой мысли сердце ее забилось неровно. Когда она открывала дверь в спальню, пальцы ее дрожали. Нет, нельзя показать ему, как действует на нее его присутствие. Надо выглядеть холодной и совершенно равнодушной. И она это сумеет. - Ох, какое изумительное платье! - Глаза Бет широко распахнулись, она завистливо разглядывала появившуюся кузину, облаченную в восхитительное |
|
|