"Инга Берристер. Яблоко Евы " - читать интересную книгу авторабольшим интересом глазеет на витрины магазинов и таращится на девицу
пирсингом на пупках. Рик взглянул на часы. Восемнадцать минут. Моники нет как нет. И на эскалаторе ее не видно. Через две минуты поднимется сам и вытащит ее силком из магазина. Через пять минут, перепрыгивая через две ступеньки, Рик примчался в отдел нижнего белья. Моники и там не было. Он подозвал продавщицу. - Я ищу свою приятельницу, - объяснил Рик. - Маленького роста, темноволосая, симпатичная... - С итальянским акцентом? - с улыбкой подсказала продавщица. - Да. Это она. - Рик с облегчением вздохнул. Значит, Моника в примерочной. - Она была здесь. Но ушла минут пять назад. - И продавщица показала рукой в сторону, противоположную эскалатору. - С двумя мужчинами. Глава 4 - Мы договорились встретиться на первом этаже. Полчаса назад. - Рик сжал вспотевшие ладони. - Скажите, а она могла спуститься вниз как-нибудь по-другому? Охранник покачал головой. - Покупатели пользуются только эскалаторами и лифтами. - Значит, есть еще служебные лестницы? А почему же мы их не проверили? - Да не волнуйтесь вы так, мистер Свенсон! - Пожилой охранник заглянул лет? - Двадцать три, - пробормотал Рик. - Сколько?! - Двадцать три. А с чего вы взяли, что она моя дочь? Охранник захлопнул блокнот, и его глаза свирепо сверкнули. - Вы что, шутите?! Так речь идет не о ребенке, а о взрослой женщине! Рик затряс головой. - Да, это не ребенок. Но, поймите, ведь она здесь впервые и... - Да здесь каждый третий покупатель впервые! - Охранник сложил руки на огромном животе. - Мистер Свенсон, за такие шутки вас следует арестовать. - Что за чушь! На каком основании? - Пока вы мне тут морочите голову, в магазине может черт знает что случиться. Например, кража. Кто знает, может, вы меня нарочно отвлекаете? Рик застонал. Нет, ну надо же иметь такое богатое воображение! Ему бы не следить за порядком в супермаркете, а детективы писать. - Послушайте, мне не до шуток. Дело в том, что она итальянка и не очень хорошо говорит по-английски. - Да, но... - Рик! Услышав голос Моники, Рик стремительно обернулся, а она, подбежав к нему, обхватила его за пояс и спрятала лицо у него груди. - Моника, с вами все в порядке? - Он прижал ее к себе и погладил по спине, а она все стояла, уткнувшись лицом ему в грудь. Наконец, все так же не отрываясь от него, она пробормотала что-то |
|
|