"Инга Берристер. Прощаю и люблю " - читать интересную книгу автора

мужчина. Нелегкая задача.
Шерон не понимала, почему он вообще к ней привязался, ведь она не
давала ему ни малейшего повода. Седрик вызывал у нее только отвращение, а
его жена Джуди - сочувствие и жалость. В следующий раз, когда меня
растрогает чей-то младенец, нужно будет только вспомнить о чете Уэбстер, и
тогда всякие иллюзии относительно семейной жизни мгновенно развеются, кисло
подумала Шерон.
Подведя этим черту под своими раздумьями, она вернулась к работе,
которой накопилось немало. Шерон не могла не признать, что с притоком в
город новых людей количество заказов резко возросло. Если так будет
продолжаться и дальше, придется, пожалуй, подумать о том, чтобы взять еще
одного партнера в фирму.
В половине шестого в кабинет Шерон заглянул отец.
- Не забудешь про вечер в клубе?
- Не забуду, папа, обещаю.
Роберт уже собирался уходить, когда Шерон спросила:
- Герри Салливан женат? Ему, кажется, за тридцать?
- Тридцать четыре. Нет, он не женат и, как мне показалось, вполне
доволен своей холостяцкой жизнью. Вроде тебя, - с улыбкой добавил Роберт, и
Шерон нахмурилась. - Не сердись, шучу.
После ухода отца Шерон попыталась продолжить работу, но ей почему-то
стало трудно сосредоточиться. По какой-то неведомой причине ей вспомнился
мужчина, с которым она столкнулась на улице. Оставив, в конце концов,
попытки вдуматься в лежащий перед ней текст договора, Шерон отбросила
карандаш и уставилась невидящим взглядом в пространство.
Какая нелепость: она никак не может выкинуть из головы совершенно
незнакомого человека, которого встретила совершенно случайно и вряд ли
когда-нибудь увидит вновь. Правда, Шерон готова была поклясться, что
заметила в его глазах проблеск мужского интереса, но ведь незнакомец не
сделал ни малейшей попытки воспользоваться тем, что судьба в самом
буквальном смысле бросила их друг к другу, не попытался задержать ее, узнать
поближе. Разумеется, я вовсе не хочу, чтобы он уподобился субъектам вроде
Седрика Уэбстера, поспешно сказала себе Шерон, но можно было как-то
намекнуть, что он не против встретиться со мной снова...
Шерон зажмурилась и встряхнула головой. Прекрати сейчас же, ты ведешь
себя не как взрослая женщина, а как подросток! - мысленно приказала она
себе. Как будто тебе больше нечем заняться, кроме как предаваться
беспочвенным фантазиям!
К примеру, можно подумать о назначенном на завтра собрании комитета
охраны памятников архитектуры. Шерон предложили возглавить комитет, но она
отказалась, объяснив, что просто не сможет уделять этому важному делу
столько времени, сколько оно требует. Однако она пообещала всячески помогать
работе комитета. Кроме Шерон, в комитет входили местные старожилы: Луис
Сондерс, бывший почтальон, жена местного священника Фанни Кендрик,
архитектор Мэри Ньюмен и еще несколько человек.
Еще через день Шерон предстояло участвовать в другом собрании - в
молодежном клубе - на котором будет обсуждаться вопрос, каким полезным и
интересным делом можно занять местную молодежь, чтобы она от скуки не
слонялась по городу.
В общем, тем для размышления больше чем достаточно, и нечего тратить