"Инга Берристер. Опасный соблазн " - читать интересную книгу авторадаже поначалу будет лишь наемной служащей. Челси предстояло взять на себя
юридическое оформление сделок по купле-продаже недвижимости. Услышав об этом от отца, Челси поморщилась. - Что ж, по крайней мере, когда придет пора покупать дом для себя, я буду достаточно опытна в этом вопросе. Родители предложили Челси занять ее прежнюю детскую, где она жила до того, как уехала на учебу в университет. Однако Челси решила, что разумнее поселиться отдельно. В Лондоне она снимала квартиру. Но все же до тех пор, пока она не найдет себе подходящее постоянное жилье, Челси временно согласилась пожить в родительском доме. Было очень непривычно снова жить в своей старой комнате, но без сестры. Селину решение сестры вернуться в Блэксхэм взволновало, пожалуй, даже больше, чем саму Челси. Она уговаривала Челси прилететь в Париж и пожить с ними недельку до того, как приступить к новым обязанностям. Челси не могла найти благовидный предлог отказаться, к счастью для нее, Патрик, младший в семействе, и их троюродный брат Фред тоже рвались в Париж, так что Челси с радостью предложила юношам воспользоваться гостеприимством Селины вместо нее. Патрик заканчивал в этом году школу, ему предстояли экзамены, и отец не хотел отпускать его в Париж. Но верный Фред заявил, что, если Патрика не отпускают, он тоже не поедет, и Роджер в конце концов уступил. Фред был старше Патрика на два года, но троюродные братья были неразлучны, почти как близнецы, которые так часто рождались в семействе Эппентайров. И это неудивительно: мальчики выросли вместе. После того как родители Патрика трагически погибли в автокатастрофе и мальчик остался сына. Челси коротко постучалась и вошла в кабинет отца. - Извини, что опоздала, я и забыла, как много на улицах машин. - Гм, если, по-твоему, сегодня много машин, посмотрим, что ты скажешь в базарный день! - добродушно заметил отец. - Сюзанна будет не раньше десяти, после того как отведет детей в школу и в детский сад. Обратно их отвозит Ральф. Ральф, муж Сюзанны, читал в местном университете лекции по корпоративному праву. Американец, он несколько лет назад приехал в Англию на работу по контракту. Сюзанна, которая в то время была студенткой, влюбилась в профессора из-за океана. - Ей, наверное, трудно работать на полную ставку, имея двух маленьких детей, - заметила Челси. - Это верно, нелегко, - согласился Роджер и перешел на деловой тон. - Мы расчистили для тебя место, я подготовил кое-какие материалы для изучения. Для начала возьмешься за простую сделку с недвижимостью. - Отлично, - рассеянно откликнулась Челси. Ее рассеянность не укрылась от внимания отца. - Что случилось? - Ничего, если не считать того, что меня чуть не задавил какой-то лихач. Челси вкратце рассказала, что с ней произошло на центральной улице города. Роджер покачал головой. - Мы пытались протолкнуть закон, запрещающий транзитный проезд через |
|
|