"Инга Берристер. В ожидании признания " - читать интересную книгу автора

Иды и пожимая руку гостю. - Я - одна из соседей Коры... И насколько понимаю,
теперь и ваша тоже. Вам понравится жить здесь, хозяйка избалует вас, -
сообщила Марта. - Карина так прекрасно готовит.
- Судя по запаху, вы правы, - согласился Луиджи.
Сегодня утром он был одет менее официально, чем на ужине у
Фаррингтонов. На этот раз на нем были дакроновые брюки, песочного цвета
водолазка и пуловер. Для любого другого мужчины такая одежда могла быть
слишком стильной, а Луиджи носил эти вещи легко и непринужденно.
Было что-то в этом мужчине, вихрем ворвавшемся в ее жизнь. На первый
взгляд казалось, что он совершенно не заботится о внешнем виде. Но даже так
он был чертовски привлекателен.
Кора поймала себя на мысли, что открыто разглядывает его, а Луиджи,
заметив это, наблюдает за ней.
- Я... Э-э... Откуда вы хотели бы начать?.. Может, со спальни? -
торопливо предложила Карина, но тут же покраснела, словно девчонка, и сама
удивилась этой странной реакции. Ну что со мной?
Да что на нее нашло? Она ведет себя, как... как... Кора знала, как она
себя ведет, только не это ее волновало.
Ида, нахмурившись, пошла к лестнице.
- Луиджи, конечно же, хочет осмотреть весь дом.
- Конечно, - подтвердил Гатти.
- Этот дом достался по наследству первой жене моего брата, - стала
рассказывать Ида, в то время как Кора покорно направилась к двери. - Дом был
заброшен, и они с Сарой полностью обновили его. У Сары был прекрасный вкус,
а у Оливера достаточно денег, чтобы претворить в жизнь ее идеи.
- Это была ее мысль - использовать лишние холл и спальню для того,
чтобы сделать ванные комнаты для четырех других спален, не так ли, Кора? -
Не дожидаясь ответа, Ида продолжала разговор с Луиджи.
Все они уже находились в холле, в отчаянии заметила Карина, открывая
раздвижные двери в гостиную. Гость как раз мог увидеть цветовую гамму,
которую описывала Ида.
Кора прекрасно помнила, как первый раз вошла в эту комнату, помнила,
какой благоговейный страх испытала перед совершенной красотой и в то же
время почувствовала себя защищенной этими стенами. Вся комната дышала
необъяснимой безмятежностью.
Не отдавая себе отчета, Кора нахмурилась и несколько смутилась, увидев,
что свадебная фотография Сары и Оливера в серебряной рамке стоит в дальнем
конце журнального столика возле дивана, в то время как более скромное фото
ее свадьбы кто-то выдвинул вперед.
Конечно же, это сделала Барбара. Она всегда спорила с отцом по поводу
его упорства. Ведь он предпочитал фотографии первой жены. Правда, сама
Карина никогда и не возражала против этого.
- Первая жена вашего покойного мужа?
Кора помедлила с ответом, когда Гати подошел сзади и взял со столика
фотографию, которую она только что передвинула.
- Да, - согласилась Карина. - Барби, моя приемная дочь, очень похожа на
мать... Такая же красавица, хотя Оливер не признавал этого. Он считал, что
никто и никогда не сможет сравниться с Сарой... Ни в чем, - добавила она.
Кора не заметила нахмуренный взгляд, которым одарил ее Луиджи, услышав
грусть и тоску в ее тихом голосе.