"Инга Берристер. Заклинание любви" - читать интересную книгу автора

все счастливы. Дорогая, когда состоится свадьба? Разумеется, вы будете
венчаться дома... О, я, наверное, опять тороплю события, правда? Но мы так
рады, так рады...
Дженна ошеломленно уставилась на телефон. Что, черт возьми, происходит?
Постепенно до нее дошло, что миссис Таундсен, по-видимому, приняла всерьез
выдумку об их помолвке.
Господи, ну почему он не рассказал матери правду? Девушка уже открыла
рот, чтобы внести ясность, но тут же передумала. Собственно, почему именно
она должна делать всю грязную работу? Пусть Саймон сам все объясняет. В
конце концов, он же заварил эту кашу, ему ее и расхлебывать. Нечего было
врать миссис Магеллан. Мог бы догадаться, что та первым делом позвонит его
родителям.
Дженна была растеряна и разгневана одновременно, мысли путались. Должно
быть, она все же что-то ответила Элен Таундсен, но что именно, не могла бы
вспомнить даже под угрозой смерти.
Ну вот, утро испорчено! Будильник еще не звонил... Будильник! Дженна
вспомнила, что с вечера не завела его. Взгляд на часы подтвердил - самые
худшие опасения: она опаздывала на работу.
Девушка вскочила и заметалась по комнате. Быстро приняв душ, она на
ходу выпила чашку кофе и наскоро нанесла макияж, мысленно задавая себе
вопрос, что же случилось с ее прежде такой размеренной, хорошо
организованной жизнью.
Во всем виноват Саймон. Пока он не появился, все было нормально, а
теперь жизнь вдруг вырвалась из-под контроля и несется со скоростью ракеты
неизвестно куда, вероятнее всего, к неминуемой катастрофе.
На работу Дженна все-таки опоздала. Когда она, запыхавшись, влетела в
офис, босс с хмурым видом расхаживал по кабинету. К счастью, его удалось
довольно быстро умиротворить, но работы предстояло очень много, и ей
пришлось пожертвовать обеденным перерывом, чтобы разобрать бумаги на столе.
К середине дня Дженна почти убедила себя, что утренний звонок Элен
Таундсен ей просто приснился, но по мере того, как рабочий день близился к
концу, эта уверенность слабела с каждой минутой.
Что же делать? Теперь в эту историю вовлечены не только родители Сюзи,
но и ее собственная бабушка. Эта мысль ничуть не улучшила девушке
настроение.
Ее бабушка, Хэрриет Соумс, всегда питала слабость к Саймону, и теперь,
вероятно, уже думает, что он станет ее внучатым зятем. Джен-на хотела
позвонить ей с работы, но в последнее время старушка стала плохо слышать, к
тому же некоторые вещи лучше обсуждать не по телефону, а лично.
Трусишка, отругала себя Дженна. Тебе просто жаль ее разочаровывать, вот
ты и откладываешь неприятный разговор. Но рассказать правду все равно
придется. Она поедет к бабушке в ближайший уик-энд и все объяснит. Приняв
такое решение, девушка почувствовала себя немного увереннее, хотя
по-прежнему злилась на Саймона.
День выдался жаркий, и к тому времени, когда Дженна добралась до дома,
она мечтала только о том, чтобы освежиться и поскорее лечь спать. Крейг
уехал на съемки, так что дом был в ее полном распоряжении.
Она приняла душ, насухо вытерлась и, распустив влажные волосы по
плечам, облачилась в свою любимую домашнюю одежду - просторную футболку,
которую когда-то выклянчила у Крейга. Было слишком жарко, поэтому Дженна