"Инга Берристер. Заклинание любви" - читать интересную книгу автора

волоска... Как странно, я блондинка, а у него волосы, - что называется,
вороново крыло... Мама говорит, что он унаследовал их от корнуэльской
прабабки.
Слушая бессвязную болтовню подруги, Дженна сначала вздохнула, потом не
выдержала и решительно перебила:
- Сюзи, я спрашивала не о Саймоне! Меня интересует друг, за которого он
хочет тебя выдать.
- О, так, значит, ты мне поможешь? Дженна, я всегда знала, что на тебя
можно рассчитывать! Все выйдет отлично, стоит ему тебя увидеть, как он сразу
же влюбится... Какая несправедливость, почему ты высокая и стройная, а я -
маленькая пышка? А волосы? Мне всегда хотелось иметь темно-рыжие волосы, это
так...
- Рыжие? - угрожающе переспросила Дженна. От возмущения она даже забыла
предупредить подругу, что та рано радуется, - ведь она еще ни словом не
обмолвилась о своем согласии избавить Сюзи от нежелательного поклонника.
Рыжие волосы были для нее постоянным источником раздражения. Не успев
как следует познакомиться с Дженной, мужчины, как правило, ожидали от нее
проявления темперамента, обычно приписываемого обладательницам рыжих волос,
а женщины тут же интересовались, не красится ли она. Сочный темно-рыжий цвет
и впрямь производил впечатление, прекрасно гармонируя с молочной белизной
кожи, хотя глаза у Дженны были, против ожидания, не карими или зелеными, а
темно-синими, как сапфиры.
Всю жизнь сталкиваясь с тем, что на нее заранее навешивают ярлык крайне
эмоциональной особы, Дженна постаралась воспитать в себе холодную
невозмутимость, которую ничем не возможно было поколебать, - во всяком
случае, внешне. В действительности ее темперамент вполне соответствовал
цвету волос, но как же было противно сознавать, что твой характер - открытая
книга для каждого встречного? Единственным, кому удавалось вывести ее из
себя, был Саймон Таундсен.
Они познакомились, когда Сюзи в первый раз пригласила свою школьную
подругу в гости после занятий. Девочкам было тогда по двенадцать лет,
Саймону - восемнадцать. Дженна, единственный ребенок в семье, наслушавшись
рассказов Сюзи о своем старшем брате, еще до встречи с Саймоном уже
испытывала к нему нечто вроде благоговения.
Дело было летом, и они вернулись из школы разгоряченные и потные.
Саймон только что закончил играть в теннис, но когда он вошел в дом в белых
шортах и тенниске, по его виду никак нельзя было сказать, что он изнывает от
жары или хотя бы запыхался. Его холодные глаза остановились на Дженне, и
девочке показалось, что они видят ее насквозь, легко читая все мысли, вплоть
до самой тайной.
Эта первая встреча так прочно врезалась ей в память, что даже сейчас,
через много лет, Дженна зябко поежилась.
Сюзи наконец почувствовала, что мысли ее лучшей подруги заняты чем-то
другим. Она оборвала фразу на полуслове и уставилась на Дженну, обиженно
округлив карие глаза, блестевшие от слез.
- Джен, прошу тебя, помоги мне! Ты не представляешь, что такое любить
друг друга, как мы с Питером...
- Ты права, мне действительно трудно это представить, - согласилась
та. - Но я никак не могу понять, почему ты не скажешь своему дорогому
братцу, что любишь другого и ему лучше забыть о своих планах? Полно, Сюзи,