"Инга Берристер. Всей силой любви" - читать интересную книгу автора Итак, я оказалась полной дурой, раздраженно призналась себе она. Ленард
не пытался флиртовать со мной и, судя по всему, как женщина я его вовсе не интересую. Но неужели мама и папа уже во всем ему доверились? Отчаянно сожалея о том, что родители уехали, не дождавшись ее, Кэрол повернулась к Ленарду спиной и молча направилась к дому. Однако тут ее ждал еще один сюрприз. Дверь оказалась на замке. И девушка вынуждена была в тупой, бессильной ярости стоять на крыльце, ожидая, пока ее впустят в родной дом. Минуту спустя подошел Ленард, неторопливо вставил ключ в замок, аккуратно повернул его и распахнул перед Кэрол дверь. - Я убедил твоих родителей, что такая небольшая предосторожность просто необходима, - пояснил он. - Они слишком беспечны. - Да, я знаю, - пробормотала она сквозь зубы. Этот человек заставил ее почувствовать себя чужой в родном доме, и Кэрол испытывала от этого разочарование и унижение. У нее разболелась голова, она безумно устала, ей хотелось принять с дороги горячий душ... но больше всего, словно маленькой девочке - увидеть маму, спешащую навстречу с распростертыми объятиями, и выпить вместе с ней чашку чая с домашними булочками. От обиды слезы выступили у Кэрол на глазах. Она сердито смахнула их. Боже, да я не плакала с тех пор, как... с того самого эпизода в банке, ужаснулась она. Не хватало еще позволить себе распуститься сейчас, на глазах у этого ужасного человека! Решительно войдя в дом, Кэрол прямиком направилась к лестнице, холодно бросив через плечо: - Было очень любезно с твоей стороны, Ленард, выполнить поручение моих потому хочу как можно скорее принять душ и лечь спать. Не дожидаясь ответа, девушка поднялась по ступенькам. Она мечтала только об одном - чтобы Ленард как можно скорее уехал к себе. Завтра утром все будет по-другому. Да, она допустила ошибку, но это вполне простительно в данных обстоятельствах. Хорошо еще, что не заявила о преследователе в полицию... Кэрол прикусила губу, невольно представив, как в полицейском участке Ленард называет себя, а она выглядит полной идиоткой. Он должен был догадаться, что ей трудно будет узнать его. Прошло больше десяти лет с тех пор, как они в последний раз виделись, а тогда у него была густая косматая борода и копна нечесаных волос. Этот человек и сейчас опасен, подумала Кэрол, во всяком случае - для родителей, но очень скоро он поймет, что я вижу его насквозь. Слава богу, Эдгар вовремя разгадал его истинные мотивы! К ее усталости и гневу примешивались боль и обида. И все из-за насмешки, которую она увидела в глазах Ленарда, когда он объяснял, почему пытался догнать ее. Ему наверняка доставили удовольствие опровергнуть мои пылкие обвинения, переживала девушка, и дать понять, что он вовсе не считает меня привлекательной и желанной. Кэрол и сама не понимала, почему это так задело ее, но ей не хотелось сейчас ни о чем думать. Поднявшись на второй этаж, она распахнула дверь комнаты, в которой обычно останавливалась, когда приезжала к родителям на выходные, но, включив |
|
|