"Анри Бертьен. Проклятие Раффы (Из цикла 'Рассказы дедушки')." - читать интересную книгу автора

искренне просьба - тем больше вероятность, что тебя услышат. Чем чище и
бескорыстнее она - тем больше вероятность, что её исполнят.
- Любую-любую просьбу?- Недоверчиво округлив глаза, по-детски спросила
Алёна.
- Любую...- Улыбнулся дед.- Просить можешь всё, что угодно. Сделают -
только то, что сочтут нужным.
- Из каких соображений?- Поинтересовался я.
- Из соображений высшей справедливости, из соображений планирования
людских судеб, из многих иных соображений, даже приблизительного перечня
которых не знаю и я - могу только догадываться...- развёл руками старик.-
Разумы таких уровней оперируют понятиями, принципиально непостижимыми на
нашем с вами уровне. Чтобы получить возможность их понять, нужно самому
подняться до их уровня - иного пути нет...
- То есть - стать одним из начал?- Озадаченно предположил я.
- Примерно...- улыбнулся старик.
- А там - что, есть ещё вакантные места?- Игриво усмехнулась Алёна.
- Творец располагает бесконечным множеством миров...- Уклончиво ответил
старик.- Но - мы пришли.- Развёл руками он.- Вот он - ручей, вы можете
испить воды: родник недалеко, и он чист.- Мы тут же охотно
воспользовались этим предложением. Должен сказать, что такой вкусной воды
я в жизни никогда не пил - ни до, ни после...
- За тем кустом ручей делает поворот, и там вода намыла в глубину почти по
колено,- бесстрастно продолжал старик.- Вам надлежит войти в ручей,
совлекши с себя одежды, и совершить омовение...- Заметив наше недоумение,
он добавил:- Если вы действительно готовы к браку и жаждете единения и
соитий - вам уже сейчас следует отбросить стыд, ибо он порочен: стыдно
лишь делать зло - вы же идёте к тому, что считаете благом... Превозмогите
свой стыд - и увидите, насколько вам станет легче.- С доброй улыбкой
закончил он, и, заметив смущение и растерянность на лице Алёны, добавил:-
А я... на своём веку уже столько всего повидал... Что можете считать
меня... одиноко стоящим деревом...- И он отвернулся. Надо сказать, что
раздевались мы очень нерешительно. Наши ощущения в этот миг лучше всего
определить так: 'и хочется, и колется'... Дед не поворачивался и молчал.
Наконец мы сообразили и, встав лицом к лицу, начали раздевать друг друга.
Это оказалось лучше. И, надо сказать - приятнее. Наконец мы решились идти
в воду.
- Все, все одежды совлеките...- не оборачиваясь, подал голос старик.- Так
же - помогая друг другу...- Видимо, чтобы снова не ждать нас целую
вечность, поспешил добавить он. Эта фраза нас почему-то приободрила, и
Алёна уже с готовностью предоставила мне возможность развязать её
купальник, хотя и зарделась при этом... Нет нужды говорить, что было,
когда она стащила с меня плавки...
- В воду, в воду скорее!- Прикрикнул, не оборачиваясь, старик - затылком
он видел, что ли? Мы несмело вошли в ледяную воду ручья.
- Окунитесь, присев,- продолжал старик,- а затем пусть каждый из вас омоет
другого своими руками - черпая, когда нужно, пригоршнями воду...- Это было
выше наших сил. Но старик поторапливал:
- Быстрее, быстрее - а то замёрзнете... И удовольствие превратится в
сомнительное занятие выбивать зубами барабанную дробь!- Мы, зажмурившись,
окунулись. Места было мало, и под водой я вдруг ощутил рядом её тело -