"Екатерина Беспятова. Исключение из правил " - читать интересную книгу авторадеревянный пол, белые обшарпанные стены и потолок, на печи стояли самовар,
ведро с водой и тазик. На столе, только крошки с ужина и одна невымытая тарелка. Я подошла к печи и стала умываться, умывшись, я пошла по направлению к шкафу и достала оттуда немного творога и молока. Поставив этот бесхитростный завтрак на стол, я стала завтракать, размышляя о том, что я буду делать в Школе. Где-то минут через десять на кухню вышла моя заспанная тетушка. Увидев, что я завтракаю без нее, она что-то пробурчала, что именно я не расслышала, поэтому я спокойно продолжила завтрак. Лика, умывшись, стала выглядеть намного бодрей и тоже присоединилась к завтраку. Так в полной тишине мы и сидели на кухне. -Все Света, пора тебе в путь. - Произнесла Лика после завтрака. - Провожать я тебя не буду, немаленькая уже, где порт знаешь, а там тебя встретят. Иди сюда, хоть обниму тебя на прощанье. Я встала из-за стола и подошла к Лике, вдруг мне стало неловко но, справившись с неловкостью, я обняла ее. Вдруг из глаз Анжелики потекли слезы. Улыбнувшись, она мне прошептала: - Пока! Я ответила ей тем же и чтобы не расплакаться, я надела шубу, схватила чемоданы и выскочила из дому. Но на улице я пришла в себя и кинув последний взгляд на дом. Я пошла в порт. Каково же было мое удивление, когда в порту я увидела ту самую старуху, что приходила вчера ко мне домой. Но зато я сразу поняла, кто должен меня встречать. -Здравствуй Света, я тебя ждала. Пошли на корабль, он скоро зашла на корабль. И вот я уже почти там, куда я так сильно рвалась. Осталось совсем чуть-чуть. Послезавтра я буду в Школе! Глава вторая Школа Магии. Фантастическое составляет сущность действительности. Ф.М. Достоевский Я снова стою на палубе корабля. Пред глазами плещется море. Такое близкое и такое далекое. Но мысли мои не о нем. Вчера я облазила весь корабль, и добралась до какой-то библиотеки. А так как я жила в деревне, такой глубокой, что там не было ни одной, даже самой затрепанной книги, я сразу же накинулась на древние фолианты. Но меня ждало разочарование, читать-то я умела, то есть я знала парочку рун, но здесь все руны были сплошь незнакомыми. Но (опять это но!) меня не покидало ощущение, что эти книги мне скоро пригодятся. И правда, оказывается это мои будущие учебники. Рассказав о своей находке старухе, я ожидала увидеть удивление, но та только рассмеялась и что-то прошептала. Через пять минут я уже свободно могла читать. И получила в придачу добрую дюжину книг. |
|
|