"Ф.Ришар-Бессьер. Властелины безмолвия " - читать интересную книгу автора

То, что я увидел, вызвало у меня приступ тошноты. Вся поверхность стены
здесь была покрыта какими-то липкими лохмушками, напоминающими кусочки
плоти, как если бы какое-то существо было взорвано посреди площадки
гранатой. Из каждого кусочка сочилась темная слизь, стекая тонкими ручейками
вниз по белой стене.
Это было ужасно и мерзко. Особенно непереносимым был запах. Я, кажется,
никогда в жизни не нюхал ничего более вонючего и противного, чем эта липкая
субстанция, пристававшая к моей обуви.
Тут до меня дошло, что все собрались в комнате у Валери, и я им показал
на следы на простыне и металлической спинке кровати.
Уф! Что же за мерзкая штука!
Медсестра, которая была с нами, стала терять сознание.
Грейсон ее поддержал и повел к лестнице.
- Уходите, - приказал он. - Вам не следует здесь оставаться. Когда
будет нужно, вас позовут.
Он говорил это, не задумываясь, что произносит, тоже оглушенный и
потрясенный кошмарным зрелищем, которое никто не мог объяснить.
Грейсон стал как бы сам с собой разговаривать сквозь зубы:
- Это, должно быть, проникло в комнату... но тут возникает вопрос,
каким образом...
- О чем ты говоришь, Энтони? - возбужденно пробормотал Дейтон.
- Да вот... об этой штуке...
- Блок, где проводятся опыты, полностью изолирован от проникновения
снаружи. Ради всего святого, Энтони, не давай разыграться своему
воображению. Я полагаю, что всему этому существует какое-нибудь вполне
реальное, нормальное объяснение.
Однако в голосе его не было особой уверенности, и Грейсон пожал
плечами. Мне показалось, что он разом потерял весь свой апломб и
уверенность.
- Ладно, я жду твоих объяснений, Герберт.
Тут уж вмешался я:
- Поверьте, господа, мне тоже очень хотелось бы узнать и понять все
это. - И я указал на простыню, покрытую отвратительными частичками, которые,
расплываясь, образовывали широкие коричневые пятна. Но постепенно они
превращались в тонкую блестящую пленку, которая на глазах разлагалась и
рассыпалась, превращаясь в пыль.
То же самое происходило и на, плитках пола, все исчезало, как по
волшебству, а тут еще с площадки донесся удивленный голос Эймса:
- Ну и ну! Эй вы, там, идите сюда, скорее, посмотрите!
Висевшие на стене обрывки плоти исчезли, не оставив никакого следа. Это
было просто невероятно. Исчез даже мерзкий запах.
Осталась только мисс Фойл, лежащая в углу, как куча тряпья, унесшая с
собой жуткую тайну, которую мы так и не узнаем никогда.
Только вылезшие из орбит глаза еще свидетельствовали о каком-то
последнем для нее ужасном видении.
- Вот вам и все объяснение! - проговорил Дейтон.
Бедный тип! Всезнайка!


Глава 4