"Люк Бессон. Артур и месть Урдалака " - читать интересную книгу автора Ему не лежится спокойно на своем канапе, он все время порывается
встать, но компресс на лице мешает ему. А ослушаться предписания он не решается. - А телефон, телевизор? Кто их изобрел? Пчела? Или, быть может, комар? - риторически вопрошает он, горделиво выгибая торс и расправляя плечи. Арман явно хочет показать, что лично он принадлежит к племени изобретателей. В это время его жена наблюдает за окружной муравьиной автострадой, проложенной вдоль стены. Муравьи бегут по ней в несколько раз быстрее, чем люди, спешащие на работу. Добравншсь до угла, мать в изумлении останавливается: между двумя стенами перекинут великолепный подвесной мост, сооруженный из мельчайших кусочков дерева и тонюсеньких пластинок бамбука, скрепленных жилками листьев. Все детали моста тщательно обработаны и аккуратно подогнаны. Открыв рот от удивления, мать надолго застывает в таком виде. Постройка действительно великолепная! Молодая женщина даже не подозревала, что такие крохотные создания, как муравьи, обладают великими строительными талантами! - А Нотр-Дам? А Танкарвильский мост? Кто, интересно, построил мост в Танкарвиле? Быть может, муравьи? - никак не может успокоиться отец, ослепленный не столько компрессом, сколько собственным самодовольством. Мать смотрит на великолепный мост, гигантский по меркам муравьев и миниатюрный по людским меркам, и понимает, что он ни в чем не уступает мосту в Танкарвиле. - Дорогой, мне кажется, твои слова не совсем правильны, - произносит имеется мост, построенный муравьями, и я никак не могу понять, как они сумели так искусно соорудить его! Компресс приходит в движение: Арман не может остаться равнодушным к словам жены. - Ну, эти муравьи наверняка направили заявку в муравьиное инженерное бюро, оно связалось с муравьиным архитектурным бюро. У муравьев же очень много учебных заведений, где готовят архитекторов! После долгих споров муравьиный парламент проголосовал за кредиты, муравьиный банк изыскал средства, и муравьи-строители построили мост! - ехидным тоном отвечает он, решив, что жена оценит его чувство юмора. Он совершенно забыл, что именно этим чувством его супруга не обладала никогда, и нет оснований полагать, что оно проснулось в ней от созерцания муравьиной беготни. - Ах, неужели?! Невероятно! - изумляется мать с потрясающим простодушием, - Никогда бы не подумала, что у муравьев общество устроено так же, как у нас! От компресса поднимается пар: отец дымится, словно котлета, брошенная на раскаленную сковородку. - А ты вообще когда-нибудь думаешь? Как муравьи могут построить мост?! - кипит от гнева отец. - Муравей весит всего два грамма! А чтобы взвесить его мозг, даже весов не подберешь! Подумай хотя бы две секунды, прежде чем пороть чушь! Жена всегда верит своему супругу, особенно когда он кричит. Но так как мост по-прежнему у нее перед глазами, она решается ему возразить: |
|
|