"Альфред Бестер. Обманщики" - читать интересную книгу автораотсчеты датчиков и перекрывает подачу. Конструкция разрабатывалась для
свободного пространства, так что в полете все само наладится. - А если нет? - Расколем эту люльку и устроим парнишке искусственное дыхание рот в рот. - Расколем? Господь с тобой, Дамон, эту штуку не вскрыть без зубила и кувалды. - Не надо так уж буквально. Клуни. Расколем ее - в смысле вскроем. - Ну если. - Обозленная - и обнаженная - Клуни выпуталась из хитросплетений своей аппаратуры, Круппу хотелось ее как никогда прежде. - Извини. У меня никогда не было чувства. В смысле юмора. - В ее глазах мелькнуло странное выражение. - А что, насчет рот в рот - это тоже шутка? - Теперь уже не шутка. - Руки Крупна крепко схватили Клуни. - Я обещал себе это - как только наш мальчик будет извлечен из колбы. Он уже родился, поэтому... Вот так и вышло, что Р-ОГ-ОР-1001 врезался в Ганимед. Редчайшее событие - в систему управления попала космическая частица с энергией в миллионы БЭВ - сбило корабль с курса. В таких случаях - они все-таки бывают - вводится ручная коррекция, но Крупп и Декко слепо верили в компьютеры и слишком были заняты проверкой своей страсти. Поэтому все трое - мужчина, женщина и ребенок в инкубаторе - упали на Ганимед. Началась эта история на острове Джекилл (в родстве с мистером Хайдом не состоит). Каковой факт преисполняет меня гордости - не так-то часто понимание всех прошлых событий никакой гордости у меня не вызывает, скорее наоборот - мне, при моем роде занятий, больше подошло бы понимание событий будущих. Почему? Потом узнаете. Звать меня Одесса Партридж [partridge (англ.) - куропатка], и я занимала уникальное положение, позволявшее мне получать максимум информации и воссоздавать обстоятельства, как последовавшие за точно известными событиями, так и им предшествовавшие. А затем излагать их в том самом повествовании, которое вы читаете. Exempli gratia [например (лат)]: в начале моего рассказа описана встреча на Р-ОГ-ОРе тысяча первом, о каковой встрече я узнала лишь много времени спустя, по большей части из слухов, и по ею еще пору циркулирующих в Космотрон-Гезельшафт. Этот факт разрешил уйму вопросов, однако, увы, слишком поздно. Ну да ладно, искала я все равно нечто совершенно иное. А вам не кажется, кстати, что я слишком легкомысленно отношусь к обещанному рассказу? Кажется? Дело в том, что работа у меня буквально собачья, всю душу выматывает. В такой ситуации юмор - лучшее лекарство. И всегда под рукой. Господь свидетель, моего богатого запаса юмора едва хватило на жуткие сплетения событий, которые начались с острова Джекилл, а потом превратили в пытку жизни Синэргиста с Ганимеда, феи с Титании, да и мою, собственно, заодно. Теперь взглянем на события, окружавшие вышеупомянутое первое звено вышеупоминавшейся цепи. Когда было принято решение о строительстве метастазисной энергостанции, Космотрону потребовалась целая серия угроз, шантажа и |
|
|