"Алфред Бестер. О времени и Третьей авеню" - читать интересную книгу автора

Алфред Бестер.

О времени и Третьей авеню

-----------------------------------------------------------------------
Сборник "Англо-американская фантастика".
OCR spellcheck by HarryFan, 30 August 2000
-----------------------------------------------------------------------


Незнакомец как-то весь скрипел, и это очень не нравилось Мэйси. Сначала
он думал, что скрипят ботинки. Потом решил - все дело в одежде. В задней
комнате бара, под киноафишей "ВСТРЕЧА С БОЙНОМ", Мэйси принялся
разглядывать постояльца.
Это был высокий, стройный и очень элегантный молодой человек. Только
почти совсем лысый, несмотря на молодость. Лишь на макушке вился клочок
волос. Вот незнакомец полез в куртку за бумажником, и Мэйси понял, что,
как ни странно, скрипит одежда.
- Очень хорошо, мистер Мэйси, - прозвучал голос незнакомца. - Итак,
исключительное право пользования этой комнатой в течение одного хроноса...
- Одного хроноса? - нервно переспросил Мэйси.
- Да, хроноса. Что, я не так выразился? Извините. Я хотел сказать, -
одного часа.
- Вы иностранец? - спросил Мэйси. - Как вас зовут? Наверное, вы
русский?
- Нет, я не иностранец, - ответил молодой человек, обводя комнату
глазами, наводящими страх на Мэйси. - Зовите меня Бойном.
- Бойном?! - вырвалось у Мэйси.
- Да, Бойном. - Он развернул бумажник, словно мехи аккордеона, и стал
перебирать в нем какие-то цветные бумаги и монеты. Потом вытащил
стодолларовую банкноту и протянул ее Мэйси. - Плата за один час. Как
договаривались. Берите и уходите.
Повинуясь властному взгляду Война, Мэйси взял деньги и неуверенно
направился к стойке, бросив через плечо:
- Что будете пить?
- Пить? Алкоголь? Никогда! - отрезал Бойн и бросился к телефонной
будке.
Вынув из бокового кармана миниатюрный блестящий ящичек, он прикрепил
его к телефонному проводу так, чтобы не было заметно, и снял трубку.
- Координаты: Запад, семьдесят три - пятьдесят восемь - пятнадцать, -
быстро проговорил он, - Север. Необходимость в сигме отпадает. Что? Вас
плохо слышно, - и, помолчав, продолжил: - Стэт! Стэт! Слышимость хорошая.
Требуются данные о Найте. Оливер Уилсон Найт. Вероятность до четырех
десятичных. Сообщаю координаты: девяносто девять, точка, девяносто
восемь... ноль семь? Минутку...
Бойн высунул голову из будки и впился взглядом в дверь. Вскоре в дверях
показался молодой человек с хорошенькой девушкой. Бойн тут же схватил
трубку.
- Вероятность установлена. Оливер Уилсон Найт вышел на контакт.
Пожелайте удачи моему параметру. - Он повесил трубку и через секунду уже