"Альфред Бестер, Роджер Желязны "Психолавка"" - читать интересную книгу авторабессознательное восприятие ими... Понять их ощущения, экстрасенсорику...
Пикассо, конечно, пытался это сделать, но то были всего лишь догадки... - А вам и догадываться не придется! - Вы меня не обманываете, Блэки? - Посмотрите на меня, Ринсо. Вы же можете прочитать мои мысли, верно? Вот и читайте внимательно, читайте то, что написано на скрижалях моей души! Я весь перед вами - нараспашку. Загляните в мою душу - и решайте! С минуту мы пристально, не мигая, смотрели друг другу в глаза; глаза у него чуть не вылезли из орбит. Наконец его крупное тело несколько обмякло. - Вы говорите правду... - прошептал он. - Хотя... в вашей жизни очень много неясного, туманного... Но мне кажется, вы пришли, чтобы спасти меня. Вот только не знаю, смогу ли я когда-нибудь расплатиться с вами... Это ведь сделка, правда? И что от меня требуется теперь? - Теперь нам нужно только нырнуть в черную дыру, - сказал я. - И поведет нас этот проходимец, уже известный вам Адам Мазер! Уже входя в знакомую дверь из эбенового дерева, я вдруг так крепко задумался о том, Кто-Что-Когда-Где и - Почему сделал этому несчастному пожирателю кирпичей (тайну которого Ринсо Ван Рин, возможно, сумеет для нас раскрыть), что происходившее в этот момент в гостиной настолько меня шокировало, что я чуть с катушек не слетел. В кресле с подложенной под голову подушечкой из шитой золотом парчи восседал труп пожирателя кирпичей, точно некий мифический правитель на своем троне, а у его ног возлежала чернокожая нубийская девушка-рабыня! Однако мгновение спустя выяснилось, что это не нубийка, не рабыня, не девушка и вообще не живое существо! А старая, только что сброшенная кожа разрывы. Совершенно очевидно, обновленная Глория выползала из своей кожи именно с этого конца. Адам-Магнетрон одним махом преодолел гостиную, подошел к чугунной лестнице, ведущей наверх, и громко крикнул: - Няня, мы вернулись! Сверху донесся ее голос, заглушаемый звуками душа: - Сейчас я спущусь, Дамми! - Голос звучал чуть выше того, к которому я привык, и походил теперь скорее на кларнет, чем на гобой. Интересно, подумал я, а как в новом исполнении будет выглядеть все остальное? - Не задерживайся, дорогая! Альфу, нашему мастеру подачи, удалось вернуть нам нашего художника. Ринсо, с любопытством осматривавший чудесную комнату, с изумлением посмотрел на меня и спросил: - Что, черт возьми, здесь такое? Музей? - Расскажи ему, Блэки, - шепнул мне Мазер. - Итак, условия сделки прежние, - сказал я. - Никаких "если", "и" или "но". Ваше шестое чувство в обмен на ультравидение. Честно, не правда ли? Он кивнул. - Однако мы хотели бы попросить вас об одном одолжении, прежде чем наш специалист Закот удалит ваше шестое чувство. - О каком одолжении? - Воспользуйтесь вашим видением еще один лишь раз. - Воспользоваться?.. Но для чего? - Опишите нам природу этого трупа. |
|
|