"Хенли Бет. Изобилие" - читать интересную книгу авторами, как монеты.
МЭЙКОН: Да что ты, Джек Флэн, это ведь неправда. Ведь тот двухслой- ный пирог с земляникой, что она мне сделала на день рождения, был пот- рясающим. БЕСС: Ох нет, Мэйкон, ты забыла. Тебе я испекла пятислойный пирог с морковкой, да и тот поднялся только на полдюйма. Мы все над ним тогда так смеялись. МЭЙКОН: О, правильно. Теперь я вспомнила. УИЛЛ: С твоей женой славно посмеяться можно - я вот что скажу. Пом- нишь, как она у меня спросила, как это я глаз себе обратно отрастил? (Все смеются.) Она подумала, что этот стеклянный глаз и есть настоя- щий, что он просто снова вырос в глазнице, как редиска. ДЖЕК: Да, это она может. БЕСС (бодро): Наверное, я просто всю жизнь была ужасной дурочкой. МЭЙКОН: Не слушай их. Им просто весело. Это все глупости. А что, никто даже не заметил банта у Бесс в волосах? Повернись, пожалуйста. Ну не славно ли смотрится? ДЖЕК: Славно. У нее хорошие волосы. Это глаза слишком близко сидят, а волосы у нее хорошие. (Мэйкон.) А ты-то? У тебя прическа сегодня другая. Что это с нею стало? МЭЙКОН: Шиньон с кудрями. Я заказала его из Бостона. Это последний крик моды. ДЖЕК: Вот это вещь. УИЛЛ: Нежный. ДЖЕК: Мило, мило, мило. БЕСС: А лента моего любимого цвета. Синяя. Мне ее Мэйкон дала поно- дерко с маргаритками.) И обе любим маргаритки. Это наш любимый цветок. МЭЙКОН: Ох, маргаритки у меня не любимые цветы. Мои любимые цветы тюльпаны. БЕСС: Тюльпаны? МЭЙКОН: Они растут в такой маленькой стране, Голландия называется. Это самые красивые цветы на свете, маргаритки ни в какое сравнение не идут. Да что там - маргаритки, на самом деле, ведь не что иное, как просто сорняки. БЕСС: Ну что ж, я уверена, если мне когда и доведется увидеть тюль- паны, они тоже моими любимыми цветами станут. МЭЙКОН: Может, как-нибудь мы все поедем в Голландию и будем соби- рать там тюльпаны - рядок за рядком. Да-а, потом нам будет что вспом- нить. Наполнять себе подолы золотыми тюльпанами и подбрасывать их к небу! Хо! Я сейчас буянить начну, давайте веселиться! Танцевать хочу! ДЖЕК: Отлично! УИЛЛ: Валяй! БЕСС (перекрикивая): Я тоже! Я тоже. Я люблю танцевать! МЭЙКОН: Я одну фигуру знаю. Из кадрили. Это последняя мода в тан- цах. ДЖЕК: Давай-ка поглядим! МЭЙКОН: Все должны хлопать! (Мэйкон, Бесс и Уилл начинают хлопать.) Давайте, ритм держите! Хорошо! Так и дальше! Джек Флэн, а ты почему не хлопаешь? ДЖЕК: Я ничего под музыку не делаю. Я под нее не танцую. Я под нее |
|
|