"Элизабет Беверли. Звезда любви возвращается " - читать интересную книгу автора - Ты изучала программирование? - недоверчиво осведомился он. - Это
шутка, да? Твой мозг не приспособлен для абстрактного мышления! Миссис Марч издала вздох разочарования. - Да, мы с отцом Розмари должны были понять, что нашей дочери не одолеть программирование. Но дочка с головой погрузилась в учебу. Она так старалась, бедняжка, словно хотела что-то доказать. У меня не хватало смелости отговорить ее от безнадежной затеи. - Да, я изучала программирование целый семестр и поняла, что ты не ошибался на мой счет, Уиллис. Я не создана для колледжа, а тем более - для науки. Но я нашла работу, которую люблю. И я настоящий мастер своего дела. Есть вопросы? Уиллис молчал. Больше всего на свете Розмари хотела понять, что значит странное выражение на лице бывшего одноклассника. Наконец он спросил: - А чем ты зарабатываешь на жизнь? Розмари почти поверила в его искренний интерес. Почти. - Я - турагент, - честно ответила она, не видя причин для стыда. - Тогда, наверное, ты вдоволь напутешествовалась, - кивнул Уиллис. - Ты ведь так мечтала об этом в школе. - Нет-нет, - Джанет Марч махнула рукой в сторону дочери. - Розмари редко уезжает из Эндикотта. Да, дорогая? Она боится высоты, поэтому не летает на самолетах, в поездах у нее начинается клаустрофобия, а на кораблях она страдает от морской болезни. Уиллис бросил на Розмари загадочный взгляд, смысл которого она и не пыталась определить - просто прокляла возвращение Уиллиса в Эндикотт и в очередной раз спросила себя, зачем мать притащила Рендома в ее дом. - Дорогая, разве ты не поняла? - удивилась мать. - Он изучает комету. - А при чем здесь мой дом? Джанет Марч улыбнулась, но в ее глазах мелькнула тревога. - Уиллис будет изучать комету в твоем доме. Розмари изумленно вскинула брови. - Что-о-о? Джанет Марч открыла рот, чтобы ответить, но Уиллис остановил ее взмахом руки. - Разрешите, миссис Марч, я объясню. - Несколько мгновений он смотрел на Розмари сверху вниз, словно прикидывал, как ему говорить, чтобы его понял даже полный идиот. - Твой дом расположен в идеальном месте для наблюдения за Бобржиницколоницким. Траектория... - Он сделал паузу, видимо опасаясь, что любое слово, в котором больше двух слогов, является слишком тяжелым испытанием для мозгов Розмари. - Я в курсе, что такое траектория, - холодно сообщила Розмари. - Что дальше? Чем хорош мой дом? - Ну, - Уиллис выглядел слегка удивленным, - здесь я смогу наблюдать и прилет кометы, и ее удаление от Земли. Дом стоит за чертой Эндикотта, на холме. Наблюдениям не помешают ни иллюминация ночного города, ни промышленные выбросы в атмосферу. Кроме того, ты живешь в тихом уединенном месте, что очень ценно во время обработки данных. А твой чердак - мечта астронома. Окна расположены на одной линии, прямо по пути кометы, к тому же там достаточно места, чтобы установить телескоп. - Теперь ты видишь, - с улыбкой закончила Джанет, нежно беря Розмари за |
|
|